[Lirik+Terjemahan] NMB48 - Niji no Tsukurikata (Cara Membuat Pelangi)

NMB48 - Niji no Tsukurikata (Cara Membuat Pelangi)


[Lirik, Lyrics, Lirica, Letra, Paroles, 歌詞, บทร้อง, лирика]

ROMAJI:

Kaze ga fuite sunabokori maiagaru
Haru no gogo no koutei no katasumi
SUKAATO no suso kimi wa hirugaeshi
Hashitte kuru kara boku wa terekusai

Kousha no mado de akuyuutachi ga
Koi no yukue hiyakashite iru
Jama wo suru na yo

Aoi HOOSU de mizu wo makou ka?
Toppi sugiru koudou
Tashika ni boku wa kimi ga suki da
Sora ni mukatte kurukuru mawari
MISUTO no you ni
Hizashi no naka de kirameku
Boku no taisetsu na mono ga
Hora kimi ni kakaru niji ni naru

Hito wa dare mo sono mune no doko ka ni wa
Komaka sugiru kanjou ga tsumoru yo
Futoshita toki ni fuwari maiagari
Nanigenai koto ga setsunaku narunda

Dare mo ga mite iru do mannaka de
Kimi to futari tatteru koto ga
Boku no seishun

Saa fuzake nagara mizu wo makou ka?
Minna minna mitekure!
Sou da yo boku wa kimi ga suki da
Saki wo shibotte furimawashitara
Shizuku ni nurete
Bokura wa sakebitaku naru
Sonna taainai koto ga
Kakegae no nai niji ni naru

Boku ga saigo ni mita niji wa
Itsu datta ka oboete inai
Kimi wa dou darou?

Aoi HOOSU de mizu wo makou ka?
Toppi sugiru koudou
Tashika ni boku wa kimi ga suki da
Sora ni mukatte kurukuru mawari
MISUTO no you ni
Hizashi no naka de kirameku
Boku no taisetsu na mono ga
Hora kimi ni kakaru niji ni naru

KANJI:

NMB48 - 虹の作り方

風が吹いて砂埃 舞い上がる
春の午後の校庭の片隅
スカートの裾 君は翻(ひるがえ)し
走って来るから 僕は照れ臭い

校舎の窓で悪友たちが
恋の行方 冷やかしている
邪魔をするなよ

青いホースで水を撒こうか?
突飛すぎる行動
確かに僕は君が好きだ
空に向かってくるくる回り
ミストのように
日差しの中できらめく
僕の大切なものが
ほら 君に架かる虹になる

人は誰もその胸のどこかには
細かすぎる感情が積もるよ
ふとした時に ふわり舞い上がり
何気ないことが切なくなるんだ

誰もが見ているど真ん中で
君と二人 立ってることが
僕の青春

さあふざけながら水を撒こうか?
みんな みんな見てくれ!
そうだよ 僕は君が好きだ
先を絞って振り回したら
雫に濡れて
僕らは叫びたくなる
そんな他愛ないことが
かけがえのない虹になる

僕が最後に見た虹は
いつだったか覚えていない
君はどうだろう?

青いホースで水を撒こうか?
突飛すぎる行動
確かに僕は君が好きだ
空に向かってくるくる回り
ミストのように
日差しの中できらめく
僕の大切なものが
ほら 君に架かる虹になる

INDONESIA:

Angin berhembus menerbangkan butiran pasir
Di sudut halaman pada sore musim semi ini
Bagian bawah rok sekolahmu pun terangkat
Membuatku tersipu malu ketika kau berlari

Teman-teman di jendela bangunan sekolah
Mengejek tentang keberadaan cinta ini
Jangan menggangguku!

Apakah perlu menyemprotkan air dengan selang biru?
Tindakanku terlalu tak menentu
Memang benar, aku mencintai dirimu
Menghadap langit dan berputar-putar
Seperti keberadaan kabut
Bersinar di antara cahaya matahari
Sesuatu yang berharga bagi diriku
Lihatlah, kini berubah menjadi pelangi untukmu

Di suatu tempat dalam hati setiap manusia
Ada tumpukan perasaan yang sangat kecil
Terkadang bisa terbang dan melayang-layang
Hal sederhana pun berubah menjadi menyakitkan

Semua orang melihat ke tengah-tengah lapangan
Aku pun menarik perhatian bersama denganmu
Itulah masa mudaku

Ya, apakah perlu menyemprotkan air sambil bercanda?
Semuanya, semuanya, lihatlah ke sini!
Ya benar, aku mencintai dirimu
Ketika menggoyang-goyangkan kepala
Maka air akan menetes
Kita berdua pun berteriak
Dengan hal yang konyol seperti itu
Kini menjadi pelangi yang tak tergantikan

Akhirnya aku telah melihat pelangi
Namun hingga tadi aku melupakannya
Bagaimana denganmu?

Apakah perlu menyemprotkan air dengan selang biru?
Tindakanku terlalu tak menentu
Memang benar, aku mencintai dirimu
Menghadap langit dan berputar-putar
Seperti keberadaan kabut
Bersinar di antara cahaya matahari
Sesuatu yang berharga bagi diriku
Lihatlah, kini berubah menjadi pelangi untukmu

DOWNLOAD MP3






[PV SUB] NMB48 - Niji no Tsukurikata (Cara Membuat Pelangi) ~S...
[PV SUB] NMB48 - Niji no Tsukurikata (Cara Membuat Pelangi) ~Short Version~http://blackexorcist.blogspot.co.id/2016/04/lirikterjemahan-nmb48-niji-no.html
Posted by Anime and Jpop WorLd on Sunday, April 10, 2016

Comments

Popular posts from this blog

[Lirik+Terjemahan] Keyakizaka46 - Bokutachi no Sensou (Perang Kita)

[Lirik+Terjemahan] NGT48 - Kimi no News (Berita Tentangmu)

[Lirik+Terjemahan] TK from Ling tosite sigure (with suis from Yorushika) - melt (meleleh)