[Lirik+Terjemahan] GENERATIONS from EXILE TRIBE - Namida (Air Mata)
GENERATIONS from EXILE TRIBE - Namida (Air Mata)
[Lirik, Lyrics, Lirica, Letra, Paroles, 歌詞, บทร้อง, лирика]
ROMAJI:
Itsumo yori nazeka mukuchi na kimi no te wo tsuyoku nigittara
Sora ni ukanda kanransha no mukou yuuyake ga yukkuri to orite kita yo
Gikochinaku kisu wo shite kara gikochinaku dakishimeta
Soredemo kimi wa utsumuite
Boku no kao wo miyou tomo shinai.. doushite naiteru no?
Ichiban saisho no kimi no namida wa boku ga kimi ni suki da to tsugeta hi
Ichiban saigo no kimi no namida wa sayonara gomen ne sou ii nagara
Ima koboreta
Nanninka hoka no dareka wo suki ni natta koto wa aru kedo
Koi ga konna ni setsunai mono da to
Kimi ni au made no boku wa shiranakatta yo
Zutto zutto soba ni iru tte zutto zutto suki da tte
Yakusoku shita yume wo hitotsu mo mamorenai mama kanaenai mama bokura wa hanareteku
Ichiban saisho no kimi no namida wa shiawase dake afureteita no ni
Ichiban saigo no kimi no namida wa modokashii yarusenai omoi dake ga afureteiru
Namida kara hajimatta koi ga mata namida de owaru nante
Mi agetara kanransha ga yozora ni nijinde shimau
Ichiban saisho no kimi no namida wa boku ga kimi ni suki da to tsugeta ano hi
Ichiban saigo no kimi no namida wa sayonara gomen ne sou ii nagara
Kyou koboreta
KANJI:
GENERATIONS from EXILE TRIBE - 涙
いつもより何故か無口な 君の手を強く握ったら
空に浮かんだ観覧車の向こう 夕焼けがゆっくりと降りてきたよ
ぎこちなくキスをしてから ぎこちなく抱きしめた
それでも君はうつむいて
僕の顔を見ようともしないどうして泣いてるの?
一番最初の君の涙は 僕が君に好きだと告げた日
一番最後の君の涙は 「サヨナラ」「ゴメンネ」そう言いながら
今 零(こぼ)れた
何人か他の彼女(だれか)を 好きになったことはあるけど
恋がこんなにせつない感情(もの)だと
君に会うまでの僕は 知らなかったよ
ずっとずっとそばにいるって ずっとずっと好きだって
約束した夢をひとつも 守れないまま叶えないまま 僕らは離れてく
一番最初の君の涙は 幸せだけ溢れていたのに
一番最後の君の涙は もどかしいやるせない 想いだけが 溢れている
涙から始まった恋が また涙で終わるなんて
見上げたら 観覧車が 夜空に滲んでしまう
一番最初の君の涙は 僕が君に好きだと告げたあの日
一番最後の君の涙は 「サヨナラ」「ゴメンネ」そう言いながら
今日 零(こぼ)れた
INDONESIA:
Entah kenapa kau lebih diam daripada biasanya saat aku menggenggam tanganmu
Matahari perlahan terbenam di belakang kincir ria yang melayang di langit
Setelah berbagi ciuman yang canggung, kita pun berbagi dekapan yang canggung
Meski begitu, kau perlahan menutup mata
Kau tak ingin melihat wajahku, mengapa kau menangis?
Air mata pertama yang kauteteskan di hari aku mengungkapkan cintaku kepadamu
Air mata terakhir yang kauteteskan saat aku berkata 'selamat tinggal' dan 'maaf'
Sekarang mulai bercucuran
Aku sudah menyukai banyak gadis lainnya sebelum ini, namun
Ternyata cinta dapat membuatku sedih seperti ini
Aku tak pernah tahu hingga aku bertemu denganmu
Selalu dan selalu berada di sisimu, selalu dan selalu mencintaimu
Tak ada satu pun mimpi yang kujanjikan yang dapat kujaga atau kutepati saat kita berdua berpisah
Air mata pertama yang kauteteskan meluap karena kebahagiaan yang kaurasakan
Namun air mata terakhir yang kauteteskan meluap karena perasaan yang sedih dan menyakitkan
Kisah cinta yang dimulai dengan air mata akan berakhir dengan air mata
Memandang ke atas, kincir ria semakin memudar menjadi langit malam
Air mata pertama yang kauteteskan di hari aku mengungkapkan cintaku kepadamu
Air mata terakhir yang kauteteskan saat aku berkata 'selamat tinggal' dan 'maaf'
Hari ini mulai bercucuran
DOWNLOAD
[Lirik, Lyrics, Lirica, Letra, Paroles, 歌詞, บทร้อง, лирика]
ROMAJI:
Itsumo yori nazeka mukuchi na kimi no te wo tsuyoku nigittara
Sora ni ukanda kanransha no mukou yuuyake ga yukkuri to orite kita yo
Gikochinaku kisu wo shite kara gikochinaku dakishimeta
Soredemo kimi wa utsumuite
Boku no kao wo miyou tomo shinai.. doushite naiteru no?
Ichiban saisho no kimi no namida wa boku ga kimi ni suki da to tsugeta hi
Ichiban saigo no kimi no namida wa sayonara gomen ne sou ii nagara
Ima koboreta
Nanninka hoka no dareka wo suki ni natta koto wa aru kedo
Koi ga konna ni setsunai mono da to
Kimi ni au made no boku wa shiranakatta yo
Zutto zutto soba ni iru tte zutto zutto suki da tte
Yakusoku shita yume wo hitotsu mo mamorenai mama kanaenai mama bokura wa hanareteku
Ichiban saisho no kimi no namida wa shiawase dake afureteita no ni
Ichiban saigo no kimi no namida wa modokashii yarusenai omoi dake ga afureteiru
Namida kara hajimatta koi ga mata namida de owaru nante
Mi agetara kanransha ga yozora ni nijinde shimau
Ichiban saisho no kimi no namida wa boku ga kimi ni suki da to tsugeta ano hi
Ichiban saigo no kimi no namida wa sayonara gomen ne sou ii nagara
Kyou koboreta
KANJI:
GENERATIONS from EXILE TRIBE - 涙
いつもより何故か無口な 君の手を強く握ったら
空に浮かんだ観覧車の向こう 夕焼けがゆっくりと降りてきたよ
ぎこちなくキスをしてから ぎこちなく抱きしめた
それでも君はうつむいて
僕の顔を見ようともしないどうして泣いてるの?
一番最初の君の涙は 僕が君に好きだと告げた日
一番最後の君の涙は 「サヨナラ」「ゴメンネ」そう言いながら
今 零(こぼ)れた
何人か他の彼女(だれか)を 好きになったことはあるけど
恋がこんなにせつない感情(もの)だと
君に会うまでの僕は 知らなかったよ
ずっとずっとそばにいるって ずっとずっと好きだって
約束した夢をひとつも 守れないまま叶えないまま 僕らは離れてく
一番最初の君の涙は 幸せだけ溢れていたのに
一番最後の君の涙は もどかしいやるせない 想いだけが 溢れている
涙から始まった恋が また涙で終わるなんて
見上げたら 観覧車が 夜空に滲んでしまう
一番最初の君の涙は 僕が君に好きだと告げたあの日
一番最後の君の涙は 「サヨナラ」「ゴメンネ」そう言いながら
今日 零(こぼ)れた
INDONESIA:
Entah kenapa kau lebih diam daripada biasanya saat aku menggenggam tanganmu
Matahari perlahan terbenam di belakang kincir ria yang melayang di langit
Setelah berbagi ciuman yang canggung, kita pun berbagi dekapan yang canggung
Meski begitu, kau perlahan menutup mata
Kau tak ingin melihat wajahku, mengapa kau menangis?
Air mata pertama yang kauteteskan di hari aku mengungkapkan cintaku kepadamu
Air mata terakhir yang kauteteskan saat aku berkata 'selamat tinggal' dan 'maaf'
Sekarang mulai bercucuran
Aku sudah menyukai banyak gadis lainnya sebelum ini, namun
Ternyata cinta dapat membuatku sedih seperti ini
Aku tak pernah tahu hingga aku bertemu denganmu
Selalu dan selalu berada di sisimu, selalu dan selalu mencintaimu
Tak ada satu pun mimpi yang kujanjikan yang dapat kujaga atau kutepati saat kita berdua berpisah
Air mata pertama yang kauteteskan meluap karena kebahagiaan yang kaurasakan
Namun air mata terakhir yang kauteteskan meluap karena perasaan yang sedih dan menyakitkan
Kisah cinta yang dimulai dengan air mata akan berakhir dengan air mata
Memandang ke atas, kincir ria semakin memudar menjadi langit malam
Air mata pertama yang kauteteskan di hari aku mengungkapkan cintaku kepadamu
Air mata terakhir yang kauteteskan saat aku berkata 'selamat tinggal' dan 'maaf'
Hari ini mulai bercucuran
DOWNLOAD
Comments
Post a Comment