[Lirik+Terjemahan] KANA-BOON - Star Marker (Penanda Bintang)

KANA-BOON - Star Marker (Penanda Bintang)
Boku no Hero Academia Season 4 Ending #2


[Lirik, Lyrics, Lirica, Liedtext, Letras, Paroles, 歌詞, บทร้อง, лирика]

ROMAJI:

Atarimae ga terasu mabushisa ni
Mabuta wo tojita kimi no koto
Dare no me ni mo furenai kage ni
Hitotsubu no hikari wo soko ni

Mayoi tomadoi yume no mabataki ni
Nagareboshi ga hoho wo tsutattemo
nuguisatte kureru kurai no
hito nari no neiro wo kimi ni

Kaerarenai kako ni iro wo nutte iku
Kitto mirai nanairo katate ni paretto
Waratte misete yo

Tatta hitotsu dake negatterun da itsudatte
Saitei na yoru wo nukete
Michigai kanchigai machigai janakutte
Kokoro kara waraeru you ni

Tatta ichido dake isshun no kirameki dake
Sonna yawa na inori janai
Danchigai ni shinjitai tobikoete mou ikkai
Sebandeku kimi no shikai wo bokura no sekai wo hiroku

KANJI:

KANA-BOON - スターマーカー

当たり前が照らす眩しさに
瞼を閉じた君のこと
誰の目にも触れない影に
ひと粒の光をそこに

迷い戸惑い 夢の瞬きに
流れ星が頬を伝っても
拭い去ってくれるくらいの
ひと鳴りの音色を君に

変えられない過去に色を塗っていく
きっと未来七色 片手にパレット
笑ってみせてよ

たったひとつだけ 願ってるんだ いつだって
最低な夜を抜けて
見違い 勘違い 間違いじゃなくって
心から笑えるように

たった一度だけ 一瞬のきらめきだけ
そんなやわな祈りじゃない
段違いに信じたい 飛び越えてもう一回
狭んでく君の視界を 僕らの世界を広く

INDONESIA:

Dalam kilau cahaya yang bersinar biasanya
Ada dirimu yang menutup kedua mata
Dalam bayang yang tak bisa sentuh siapa pun
Ada sebuah cercah cahaya di sana

Dalam mimpi sesaat yang membuatmu bingung
Meski pun bintang jatuh mengalir di pipimu
Apakah suara satu nada itu sudah cukup
Untuk menghapus air mata di pipimu?

Mari mewarnai masa lalu yang tak dapat diubah
Masa depan akan menjadi 7 warna dengan palette itu
Perlihatkanlah senyumanmu

Teruslah berharap meski pun harapan itu hanya satu
Mari melalui malam yang terburuk
Itu bukanlah kegagalan, kesalahan, atau kesalahpahaman
Mari tersenyum dengan sepenuh hati

Kita hanya perlu berkilau meski pun itu hanya sekali
Itu bukanlah harapan yang buruk
Percayalah pada perbedaan dan melompatlah sekali lagi
Pada pandanganmu yang sempit itu, mari membentangkan dunia kita


Comments

Popular posts from this blog

[Lirik+Terjemahan] Keyakizaka46 - Bokutachi no Sensou (Perang Kita)

[Lirik+Terjemahan] NGT48 - Kimi no News (Berita Tentangmu)

[Lirik+Terjemahan] TK from Ling tosite sigure (with suis from Yorushika) - melt (meleleh)