Posts

Showing posts from April, 2014

[Lirik+Terjemahan] Sakura Gakuin - Tabidachi no Hi ni (Pada Hari Keberangkatan)

Image
Sakura Gakuin - Tabidachi no Hi ni (Pada Hari Keberangkatan) [Lirik, Lyrics, Lirica, Letra, Paroles, 歌詞, บทร้อง, лирика] ROMAJI: Shiroi hikari no naka ni yama nami wa moete Haruka na sora no hate made mo kimi wa tobi tatsu Kagiri naku aoi sora ni kokoro furuwase Jiyuu wo kakeru tori yo furi kaeru koto mo sezu Yuuki wo tsubasa ni komete kibou no kaze ni nori Kono hiroi oozora ni yume wo taku shite Natsukashii tomo no koe futo yomi gaeru Imi mo nai isakai ni naita ano toki Kokoro kayotta ureshisa ni daki atta hi yo Minna sugita keredo omoide tsuyoku daite Yuuki wo tsubasa ni komete kibou no kaze ni nori Kono hiroi oozora ni yume wo taku shite Ima, wakare no toki tobi tatou mirai shinjite Hazumu wakai chikara shinjite Kono hiroi kono hiroi oozora ni Ima, wakare no toki tobi tatou mirai shinjite Hazumu wakai chikara shinjite Kono hiroi kono hiroi oozora ni INDONESIA: Di antara cahaya putih, sebuah kuncup bertumbuh tunas di pegunungan Kau terbang men

[Lirik+Terjemahan] BABYMETAL - Gimme Choco!! (Berikan Cokelat Padaku!)

Image
BABYMETAL - Gimme Choco!! (Berikan Cokelat Padaku!) ROMAJI: [Give me chocolate!] [Give me chocolate!] Atatata tata tatatata zukkyun! Watatata tata tatatata dokkyun! Zukyun! Dokyun! Zukyun! Dokyun! Yada! Yada! Yada! Yada! NEVER! NEVER! NEVER! C! I! O! (chekera) Chokoreeto chokoreeto Cho! Cho! Cho! Iikana? Demo ne chotto Weight Chotto saikin shinpai nan desu Dakedo chokoreeto chokoreeto Cho! Cho! Cho! Iikana? Demo ne chotto Wait Chotto matte Cho! Cho! Cho! [ Give me! ] [Give me chocolate!] Atatata tata tatatata zukkyun! Watatata tata tatatata dokkyun! Zukyun! Dokyun! Zukyun! Dokyun! Mada! Mada! Mada! Mada! NEVER! NEVER! NEVER! C! I! O! (chekera) Chokoreeto chokoreeto Cho! Cho! Cho! Iiyone? Demo ne chotto Weight Chotto saikin shinpai nan desu Dakedo chokoreeto chokoreeto Cho! Cho! Cho! Iiyone? Demo ne chotto Wait Chotto matte Cho! Cho! Cho! [Give me!] Parappappappaa rappappappaa Rappappappaa paapapapapaa Too too late! Too too lat

[Lirik+Terjemahan] FictionJunction YUUKA - Kouya Ruten (Padang Belantara yang Terus Berubah)

Image
FictionJunction YUUKA - Kouya Ruten (Padang Belantara yang Terus Berubah) Bakumatsu Kikansetsu Irohanihoheto Opening ROMAJI: Tsukikage kooru daichi wo korogari fumiwakete yuku Horobi to saisei no jidai ga hajimaru Jiyuu wo omoku kakagete michinaki michi wo erande Mahiru yori mabushii nichibotsu wo koete Yume wo kataru you ni toki no fune wa yuku Sono yamiji no mukou ni atarashii yoake Bokura wa kitto kurayami no kaina kara umarete kita Kanawanu koi wo suru you ni hikari e to samayotteku Doko made mo hateshi no nai kono michi wo kaeru sube wa nai Ikinuku koto ni tomadoi shi ni yuku koto ni obiete Bokura no kokyuu ni wa kanashimi ga yadoru Sakebi wa kodoku ni usete namida no shizuku wo susuri Dare mo ga hitori-kiri kouya wo sasurau Are wa tsuki no yume ka Shiroku hikaru hana Keburu oka no kanata Kirameki temaneku Mune ni hibiku yuukyuu no ongaku ni mimi wo sumase Kaze ni madou suna no you ni Setsuna e to kieusete mo Doko made mo hateshi no nai kono michi

[Lirik+Terjemahan] Kalafina - symphonia (Simfoni)

Image
Kalafina - symphonia (Simfoni) ROMAJI: zutto mukashi no monogatari wo kikasete anata ga kyou dake no koorasu wo kasanete symphonia of time mune ni mabushii hanabi no you na akogare mayoi to tamerai no izanai wo susumu yo higashi no kaze ni kinou no keshiki wo mitodoketara toki no te wo totte mada minai ashita e to ima, akarui ongaku sekai no kanata e anata no inochi ga ai wo kanadete iru itsuka subete no daichi ni furu yoake e chiisa na tomoshibi hitotsu dake de susumu yo yume no yukue wo kitto shizuka na kane no oto ga miokutte kureru hateshinai chihei e to ima, akarui ongaku sora ni todoku made bokura no shinjita ai wo kandete iru hito no omoi ga hanasaki furitsumori bokura no sekai wo ai de mitashite yuku kikasete anata no shirabe KANJI: ずっと昔の物語を聞かせて 貴方が今日だけのコーラスを重ねて symphonia of time 胸に眩しい花火のような憧れ 迷いと躊躇いの誘いを進むよ 東の風に 昨日の景色を見届けたら 時の手を取って まだ見ない明日へと 今、明るい音楽世界の彼方へ 貴方のいのちが愛を奏でている いつか全ての大地に降る夜明けへ 小さな灯火一つだけで進むよ 夢の行方を きっと静かな 鐘の

[Lirik+Terjemahan] Sakura Gakuin - My Graduation Toss (Tos Kelulusanku)

Image
Sakura Gakuin - My Graduation Toss (Tos Kelulusanku) [Lirik, Lyrics, Lirica, Letra, Paroles, 歌詞, บทร้อง, лирика] ROMAJI: "Sakura Gakuin class of 2012, dismissed" kaze ni yureru sakura no hana furi sosogu hizashi mizuiro ni kagayaku asamoya kyou mo arigatou tachidomatta kagami no mae oboeta itami minareta seifuku sugata mo kyou de saigo nan da ne BOTAN ni karamitsuku samishisa wo hodoki nagara massugu mitsumeta mirai e no tobira wo akete kimi ni okuru Graduation Toss takaramono wo atsumeta ORUGOORU no naka kirameku tabi itsudemo omoidaseru minna no koto toki wo tsugeru unmei ga betsubetsu no michi wo shimesu nara uketomeru tatoe hitori demo tabidachi to iu na no shoudou no mukou e (Hey my friends yeah my friends Dear my friends) My Graduation Toss arukidasu (Hey my friends yeah my friends) koe ni narazu okuri dashita kyonen no imagoro (yeah Dear my friends) konya wa sotsugyou shousho wo dakishimete nemuru kamo futo miageta sora ni sakura n