[Lirik+Terjemahan] SPYAIR - Imagination (Imajinasi)

SPYAIR - Imagination (Imajinasi)
Haikyuu!! Opening #1


[Lirik, Lyrics, Lirica, Letra, Paroles, 歌詞, บทร้อง, лирика]

ROMAJI:

Yureru kagerou suberidasu ase
Hibikiau koe tatakiau kata
Aketa mado kara sora ni tazuneta
Oretachi kono natsu dou nandai ne Mr. Future?

Come on come on come on
Wazuka demo chansu
Come on come on come on
Tsunaide

Itsudatte dare datte soko ni tachitakute
Machigatte iradatte mogakitsuzukete
Never give up kono mama owaritaku wa nai
Kono imagination wo kakaete ore wa iku yo
Oh Oh

Kyoukasho ni aru kotae yori motto
Buttonda kandou wo hoshigatteita
Komiagetekuru guwaa tte nanika ga
Ano koro, shinjireru subete datta Mr. Future

Hello hello hello
Kikoeterukai?
Hello hello hello
Answer

Butsukatte korogatte tsuyoku naritakutte
Ijihatte tachiagatte kurikaesu kedo
Never give up kono mama hashirasetekure yo
Kono imagination no saki e to ore wa iku yo
Oh Oh

Maketa toki kara tsugi ga hajimattenda
Ima wa nigaku shibui aji demo Baby
Itsuka kitto

Itsudatte dare datte soko ni tachitakutte
Machigatte iradatte mogakitsuzukete
Never give up kono mama owaritaku wa nai
Kono imagination wo kakaete ore wa iku yo
Oh Oh

Ah ore wa iku yo
Oh Oh

INDONESIA:

Udara panas berhembus dan keringat yang menetes
Suara yang menggema saat bahu berbenturan
Aku memandang langit dari jendela yang terbuka
Apa yang harus kita lakukan di musim panas ini, Mr. Future?

Oh come on! come on! come on!
Meski kesempatannya kecil
Oh come on! come on! come on!
Bergandengan tangan! Oh

Akan selalu ada seseorang yang berdiri di tempat itu
Meski berbeda, meski tak suka, teruslah berjuang
Jangan menyerah dan jangan biarkan berakhir seperti ini
Aku pasti akan mengubah imajinasi itu menjadi kenyataan
Oh oh!

Lebih dari jawaban yang ada di buku pelajaran
Aku ingin sesuatu yang membuatku terkesan
Sesuatu yang "wow" dan dapat menggerakkan hatiku
Dan semua itu adalah hal yang kupercaya, Mr. Future

Oh hello! hello! hello!
Apa kau mendengarku?
Oh hello! hello! hello!
Jawab aku! Oh!

Berbenturan, terjatuh, aku ingin menjadi lebih kuat
Meski aku terjatuh lagi, aku akan terus bangkit
Jangan menyerah. biarkanlah aku berlari seperti ini
Aku akan pergi menuju ujung dari imajinasi itu
Oh oh!

Saat kita kalah, selanjutnya akan dimulai
Semua itu memang terasa pahit, namun sayang
Suatu saat pasti

Akan selalu ada seseorang yang berdiri di tempat itu
Meski berbeda, meski tak suka, teruslah berjuang
Jangan menyerah dan jangan biarkan berakhir seperti ini
Aku pasti akan mengubah imajinasi itu menjadi kenyataan
Oh oh!

Ah, Aku akan mengubahnya!
Oh oh!

Comments

Popular posts from this blog

[Lirik+Terjemahan] Keyakizaka46 - Bokutachi no Sensou (Perang Kita)

[Lirik+Terjemahan] NGT48 - Kimi no News (Berita Tentangmu)

[Lirik+Terjemahan] TK from Ling tosite sigure (with suis from Yorushika) - melt (meleleh)