[Lirik+Terjemahan] Nogizaka46 - Nani mo Dekizu ni Soba ni Iru (Tak Dapat Berbuat Apa Pun Selain Berada Di Sisimu)

Nogizaka46 - Nani mo Dekizu ni Soba ni Iru (Tak Dapat Berbuat Apa Pun Selain Berada Di Sisimu)


ROMAJI:

moshi hitobito ni namida nagasu
kanjou ga nakatta to shitara
shiawase ka fukou ka docchi? kotae wa?

sou kizutsuite tsurai toki ni
uzukumaru shika dekinakute
tachinaoru kikkake ga nai kara

nakeba kokoro wo arainagashite
yagate waraerunda

gomen ne sonna koto shika ienai
naiteru kimi no soba ni iru dake de...
itami no subete wo totte agetai kedo
kamisama dou sureba ii no...

ima tomaranai sono namida ga
jikan kasegi shiterunda
kanashimi no doku wo soto ni dasu you ni...

nee ikura de mo nagashi na yo
boku no mune ni kao uzume
ookime no HANKACHI to omotte

donna ni fukai hitomi no ido mo
yagate kareru hazu

gomen ne sonna koto shika ienai
orooro kimi wo dakishimeru dake de...
yaku ni tatanai modokashii jibun
soredemo chikara ni naritai

ganbare ganbare boku wa inoru
naiteru furueru te wo nigirou
ganbare ganbare mou sukoshi da
hanamizu susutte nakiyamu made

gomen ne sonna koto shika ienai
naiteru kimi no soba ni iru dake de...
itami no subete wo totte agetai kedo
kamisama dou sureba ii no?

soredemo chikara ni naritai

INDONESIA:

Apabila seseorang meneteskan air mata
Tanpa mengetahui apa yang dirasakannya
Apakah mereka bahagia atau sedih? Apa jawabnya?

Ya, ketika terluka di masa-masa yang sulit
Yang dapat dilakukan hanyalah duduk diam
Karena tak ada cara untuk dapat bangkit

Ketika hati yang menangis mulai kering
Ia akhirnya akan dapat tersenyum

Yang dapat kulakukan hanyalah berkata maaf
Hanya berada di sisimu ketika kamu menangis
Meski pun kuingin menanggung semua rasa sakitmu
Tuhan, apa yang harus kulakukan?

Kini air mata yang takkan berhenti
Seolah telah mengulur-ulur waktu
Hingga racun kesedihan itu dapat menghilang

Hei, entah sudah berapa kali dirimu
Menaruh wajahmu di dalam dekapanku
Seolah membuatku menjadi sapu tangan yang besar

Meski air yang ada di matamu begitu dalam
Dengan perlahan ia pasti akan mengering

Yang dapat kulakukan hanyalah berkata maaf
Aku hanya dapat memeluk dirimu dengan erat
Dengan keputus-asaan aku merasa tidak berguna
Meski begitu aku ingin menjadi kekuatanmu

Berjuanglah! Berjuanglah! Aku akan berdoa
Memegang tanganmu yang gemetar di saat kau menangis
Berjuanglah! Berjuanglah! Tinggal sedikit lagi
Kamu pun tersedu hingga air matamu berhenti

Yang dapat kulakukan hanyalah berkata maaf
Hanya berada di sisimu ketika kamu menangis
Meski pun kuingin menanggung semua rasa sakitmu
Tuhan, apa yang harus kulakukan?

Meski begitu aku ingin menjadi kekuatanmu

Comments

Popular posts from this blog

[Lirik+Terjemahan] Keyakizaka46 - Bokutachi no Sensou (Perang Kita)

[Lirik+Terjemahan] NGT48 - Kimi no News (Berita Tentangmu)

[Lirik+Terjemahan] TK from Ling tosite sigure (with suis from Yorushika) - melt (meleleh)