[Lirik+Terjemahan] Watarirouka Hashiritai 7 - Nantai Renai Kuragekko (Cinta Ubur-Ubur Yang Lembut)

Watarirouka Hashiritai 7 - Nantai Renai Kuragekko (Cinta Ubur-Ubur Yang Lembut)
Performed by Watanabe Mayu


ROMAJI:

koisuru watashi wa yumegokochi
HAATO wa honenuki KURAGEkko

jinsei de hatsu no koibito wa
chotto te no yakeru anata
itsumo wagamama wo ii houdai
ukete nagashite SURURI...

anata ga migi mukya migi wo muku
hidari wo muku nara hidari muku

yura yurari watashi wa
ude ni dakarete umi no naka
tadayou you ni
kuchizuke wo kawashiteru

itoshii kimochi ga nandemo yuruseru
karada wa gunya gunya
nantai GAARU Ha~

otokonokotachi to hanasu tabi
kigen warukunaru anata
shitto bukasa wa AI RABU YUU
hitorijime shite yo zenbu

koisuru watashi wa yumegokochi
HAATO wa honenuki KURAGEkko

fura furari itsudemo
ai wo kanjite me wo tojiru
sekai ichi no
kaisui ni ukanderu

rikutsu ja tsukarete oborete shimau yo
kotoba wa iranai
nantai GAARU Ha~

sagashi motometeta seitai wa
shinjiru koto nano anata
nani mo kangaezu na sugamama
sore de shiawase yo YURUI?

anata ga migi mukya migi wo muku
hidari wo muku nara hidari muku

jinsei de yatto ikitsuita
koi no sono basho wa anata
oyoideru you na nai you na
watashi KURAGEkko BIRIRI
denki KURAGEkko BIRIRI
CHIKURI sasukamo... anata

koisuru watashi wa yumegokochi
HAATO wa honenuki KURAGEkko

INDONESIA:

Pikiranku menjadi liar saat jatuh cinta
Hatiku bagaikan ubur-ubur yang lembut

Pacar pertama di dalam hidupku
Sangat mudah cemburu dan itulah kamu
Kamu selalu mengutamakan keegoisanmu
Namun aku akan menerimanya dengan lembut

Jika kamu menoleh ke kanan, aku menoleh ke kanan
Jika kamu menoleh ke kiri, aku menoleh ke kiri

Ketika diriku berdebar-debar
Kau memelukku dengan tanganmu di tengah laut
Seolah-olah terbawa angin
Kita pun berbagi ciuman

Perasaan cinta ini pasti akan diizinkan
Tubuhku terasa lembek sekali
Gadis yang lembut Ha~

Ketika para lelaki membicarakan ini
Akal sehatmu pun menjadi hilang
Cemburu itu adalah I LOVE YOU
Karena kau pasti menginginkanku seluruhnya

Pikiranku menjadi liar saat jatuh cinta
Hatiku bagaikan ubur-ubur yang lembut

Aku selalu merasa pusing
Menutup mata dan merasakan cinta
Yang terhebat di dunia ini
Aku bagai mengapung di laut

Kini aku merasa lelah dan seakan tenggelam
Tanpa perlu kata-kata
Akulah gadis yang lembut Ha~

Kebahagiaan yang sedang kamu cari
Apakah kamu masih mempercayainya?
Bersikap baik tanpa ada suatu alasan
Bukankah kebahagiaan itu begitu lunak?

Jika kamu menoleh ke kanan, aku menoleh ke kanan
Jika kamu menoleh ke kiri, aku menoleh ke kiri

Akhirnya dengan keadaan sekarang
Kau adalah tempat untuk cintaku ini
Dapat berenang atau pun tidak
Aku adalah ubur-ubur kecil
Ubur-ubur kecil yang menyengat
Mungkin aku akan menyengat.. dirimu

Pikiranku menjadi liar saat jatuh cinta
Hatiku bagaikan ubur-ubur yang lembut

Comments

Popular posts from this blog

[Lirik+Terjemahan] Keyakizaka46 - Bokutachi no Sensou (Perang Kita)

[Lirik+Terjemahan] NGT48 - Kimi no News (Berita Tentangmu)

[Lirik+Terjemahan] TK from Ling tosite sigure (with suis from Yorushika) - melt (meleleh)