[Lirik+Terjemahan] Momoiro Clover Z - Moon Pride
Momoiro Clover Z - Moon Pride
Pretty Guardian Sailor Moon : Crystal Opening #1
ROMAJI:
Moon Pride
Anata no chikara ni naritai
Namida wa hoho wo tsutai
Hitomi wa akaku moeru
Inazuma no you ni hageshiku
Dareka ga ai wo sakebu
Tatoe donna kurayami demo
Hitori ja nai yo ne?
Watashitachi wo terasu Moonlight
Aa onna no ko ni mo yuzurenu kyouji ga aru
Sore wa ouji-sama ni unmei nagezu
Mizukara tatakau ishi
Shiny Make-up kagayaku yo
Hoshizora wo atsumete
Tada mamorareru dake no ka
Yowai sonzai ja nai wa
Kanashimi no nami ni yura re
Ikari no hiniyakarete mo
Inazuma no you ni mabayuku
Towa no ai wo chikau
Tatoe ima wa hanare tete mo
Hitori janai yo ne?
Watashitachi wo tsunagu Moonlight
Aa onna no ko ni wa muteki no buki ga aru
Sore wa yowasa ni yorisou manazashi to
Subete ukeireru tsuyo-sa
Shiny Make-up kirameku yo
Hoshizora ni daka rete
Toki wo koeta kizuna ga
Watashi ni yuuki wo kureru
Koishikute setsunakute nakitaku naru yo
Aitakute samishikute kakedashi-souna haato
Kono hiroi uchuu de nando umarekawatte mo
Anata ni koi wo suru
Shiny Make-up habataku yo
Hoshizora no kanata e
Tsuki ga mawaru sekai demo
Mirai wo shinji rareru
Dakara
Shiny Make-up tatakau yo
Hoshizora wo matotte
Atarashii densetsu ga
Ima koko kara hajimaru
La La Pretty Guardian SAILOR MOON
INDONESIA:
Moon pride
Aku ingin menjadi kekuatanmu
Air mata mengalir di pipi
Membuat mata merah menyala
Bagaikan petir yang menyambar
Seseorang meneriakkan cintanya
Meski pun jika di dalam kegelapan
Engkau tidaklah sendirian
Cahaya bulan akan menyinari kita
Ah, bahkan seorang gadis pun pasti memiliki harga diri
Tidak akan menyerahkan takdirnya kepada pangeran
Melainkan bertarung atas kehendaknya sendiri
Shiny make-up! Bersinarlah!
Bersama dengan langit berbintang
Aku tidak ingin terus dilindungi
Karena aku bukanlah orang yang lemah
Terbawa oleh ombak kesedihan
Atau pun terbakar oleh api amarah
Bagaikan kilat yang menyala
Seseorang mengucapkan janji cintanya
Meski pun jika kita terpisah
Engkau tidaklah sendirian
Cahaya bulan akan menghubungkan kita
Ah, bahkan seorang gadis pun pasti memiliki senjata yang hebat
Yaitu tatapan lembut untuk peduli pada yang lemah
Dan kekuatan untuk menerima segalanya
Shiny make-up! Berkilaulah!
Dalam pelukan langit berbintang
Ikatan yang melewati ruang dan waktu
Mampu memberikanku keberanian
Meski pun ada kalanya aku sedih dan menangis
Hatiku terasa sepi dan ingin bertemu denganmu
Tak peduli entah berapa kali aku terlahir di dunia ini
Aku akan tetap mencintaimu
Shiny make-up! Terbanglah!
Dan melampaui langit berbintang
Meski pun dunia penuh dengan kejahatan
Aku akan percaya pada masa depan
Untuk itu
Shiny make-up! Bertarunglah!
Dengan kekuatan langit berbintang
Sebuah legenda yang baru
Mulai sekarang akan dimulai
La La Pretty Guardian SAILOR MOON
Translator: Egy Erzagian
Pretty Guardian Sailor Moon : Crystal Opening #1
ROMAJI:
Moon Pride
Anata no chikara ni naritai
Namida wa hoho wo tsutai
Hitomi wa akaku moeru
Inazuma no you ni hageshiku
Dareka ga ai wo sakebu
Tatoe donna kurayami demo
Hitori ja nai yo ne?
Watashitachi wo terasu Moonlight
Aa onna no ko ni mo yuzurenu kyouji ga aru
Sore wa ouji-sama ni unmei nagezu
Mizukara tatakau ishi
Shiny Make-up kagayaku yo
Hoshizora wo atsumete
Tada mamorareru dake no ka
Yowai sonzai ja nai wa
Kanashimi no nami ni yura re
Ikari no hiniyakarete mo
Inazuma no you ni mabayuku
Towa no ai wo chikau
Tatoe ima wa hanare tete mo
Hitori janai yo ne?
Watashitachi wo tsunagu Moonlight
Aa onna no ko ni wa muteki no buki ga aru
Sore wa yowasa ni yorisou manazashi to
Subete ukeireru tsuyo-sa
Shiny Make-up kirameku yo
Hoshizora ni daka rete
Toki wo koeta kizuna ga
Watashi ni yuuki wo kureru
Koishikute setsunakute nakitaku naru yo
Aitakute samishikute kakedashi-souna haato
Kono hiroi uchuu de nando umarekawatte mo
Anata ni koi wo suru
Shiny Make-up habataku yo
Hoshizora no kanata e
Tsuki ga mawaru sekai demo
Mirai wo shinji rareru
Dakara
Shiny Make-up tatakau yo
Hoshizora wo matotte
Atarashii densetsu ga
Ima koko kara hajimaru
La La Pretty Guardian SAILOR MOON
INDONESIA:
Moon pride
Aku ingin menjadi kekuatanmu
Air mata mengalir di pipi
Membuat mata merah menyala
Bagaikan petir yang menyambar
Seseorang meneriakkan cintanya
Meski pun jika di dalam kegelapan
Engkau tidaklah sendirian
Cahaya bulan akan menyinari kita
Ah, bahkan seorang gadis pun pasti memiliki harga diri
Tidak akan menyerahkan takdirnya kepada pangeran
Melainkan bertarung atas kehendaknya sendiri
Shiny make-up! Bersinarlah!
Bersama dengan langit berbintang
Aku tidak ingin terus dilindungi
Karena aku bukanlah orang yang lemah
Terbawa oleh ombak kesedihan
Atau pun terbakar oleh api amarah
Bagaikan kilat yang menyala
Seseorang mengucapkan janji cintanya
Meski pun jika kita terpisah
Engkau tidaklah sendirian
Cahaya bulan akan menghubungkan kita
Ah, bahkan seorang gadis pun pasti memiliki senjata yang hebat
Yaitu tatapan lembut untuk peduli pada yang lemah
Dan kekuatan untuk menerima segalanya
Shiny make-up! Berkilaulah!
Dalam pelukan langit berbintang
Ikatan yang melewati ruang dan waktu
Mampu memberikanku keberanian
Meski pun ada kalanya aku sedih dan menangis
Hatiku terasa sepi dan ingin bertemu denganmu
Tak peduli entah berapa kali aku terlahir di dunia ini
Aku akan tetap mencintaimu
Shiny make-up! Terbanglah!
Dan melampaui langit berbintang
Meski pun dunia penuh dengan kejahatan
Aku akan percaya pada masa depan
Untuk itu
Shiny make-up! Bertarunglah!
Dengan kekuatan langit berbintang
Sebuah legenda yang baru
Mulai sekarang akan dimulai
La La Pretty Guardian SAILOR MOON
Translator: Egy Erzagian
Comments
Post a Comment