[Lirik+Terjemahan] Mix Speaker's, Inc. - Shiny Tale (Kisah yang Bersinar)
Mix Speaker's, Inc. - Shiny Tale (Kisah yang Bersinar)
Danshi Koukousei no Nichijou Opening
ROMAJI:
Tabidatsu yume wo kanade hajime saisho no PEEJI hiraite
Donna takara yori kagayaku MONO mitsuketa
Furikaereba hora
BAKA mitai ni warau kao ga dokomademo susumaseru
Kono semai heya de kaita monogatari ga
Tsumugu shousetsu no PUROROOGU
Oozora e todokisou na SUPIIDO de
Kaji mo torazu hashitte kita
Tabidatsu yume wo kanade hajime tsugi no PEEJI wo hiraite
Donnakonnandemoarashiyakuroiamemo
Oikazeninotte
Dokomademodaremotodokanaibashodematteirukara
Kono hiroi umi de kaita monogatari ga
Kuuhaku no chizu wo umete yuku
Hatenaku tsuzuku yume no umi e hikari ka yami ka wakarazu ni
Ichidokiri no bokutachi no tabi tsugi no PEEJI wo hiraite
Kono semai heya de kaita monogatari wa
Tsumugu shousetsu no PUROROOGU
Mada minu basho ni kibou wo mite kazoekirenai kanashimi wo
Makkuro na hikari no umi demo kaze wa itsudemo aru kara
Oozora e todokisou na SUPIIDO de
Kaji mo torazu hashitte kita
Tabidatsu yume wo kanade hajime tsugi no PEEJI wo hiraite
Bokura no monogatari tsugi no PEEJI wo sagashite
INDONESIA:
Kita mulai bernyanyi tentang perjalanan mimpi kita, dan membuka halaman pertama kisah kita
Kutemukan sesuatu yang jauh lebih terang dibandingkan harta manapun
Saat kutoleh ke belakang
Wajah senyumanmu yang tampak konyol memacu diriku untuk terus maju ke depan
Kisah yang tertulis di kamar yang sempit ini
Akan menjadi prolog kisah kita yang berjalan
Dengan kecepatan yang memungkinkan untuk bisa mencapai langit yang luas
Kita berlari tanpa arah yang menentu
Kita mulai bernyanyi tentang perjalanan mimpi kita, dan membuka halaman selanjutnya
Cobaan apapun yang kita hadapi, entah itu berupa badai ataupun hujan kelam
Kita akan menaiki angin dari belakang
Dan menunggu di tempat yang mustahil dicapai oleh siapapun
Kisah yang tertulis di lautan yang luas ini
Akan mengisi peta perjalanan kita yang masih kosong
Kita berlayar menuju laut impian yang tiada batas, tanpa mengetahui adanya cahaya atau kegelapan
Ini merupakan perjalanan kita satu-satunya, dan kita akan membuka halaman selanjutnya
Kisah yang tertulis di kamar yang sempit ini
Akan menjadi prolog kisah kita yang berjalan
Kulihat harapan di tempat yang masih tersembunyi, dan kesedihan yang tak terhitung jumlahnya
Walau kita berada di laut yang gelap gulita, akan selalu ada angin yang berhembus
Dengan kecepatan yang memungkinkan untuk bisa mencapai langit yang luas
Kita berlari tanpa arah yang menentu
Kita mulai bernyanyi tentang perjalanan mimpi kita, dan membuka halaman selanjutnya
Ini merupakan kisah milik kita, dan kita akan mencari halaman selanjutnya
Translator: Nena
(Download MP3)
Danshi Koukousei no Nichijou Opening
ROMAJI:
Tabidatsu yume wo kanade hajime saisho no PEEJI hiraite
Donna takara yori kagayaku MONO mitsuketa
Furikaereba hora
BAKA mitai ni warau kao ga dokomademo susumaseru
Kono semai heya de kaita monogatari ga
Tsumugu shousetsu no PUROROOGU
Oozora e todokisou na SUPIIDO de
Kaji mo torazu hashitte kita
Tabidatsu yume wo kanade hajime tsugi no PEEJI wo hiraite
Donnakonnandemoarashiyakuroiamemo
Oikazeninotte
Dokomademodaremotodokanaibashodematteirukara
Kono hiroi umi de kaita monogatari ga
Kuuhaku no chizu wo umete yuku
Hatenaku tsuzuku yume no umi e hikari ka yami ka wakarazu ni
Ichidokiri no bokutachi no tabi tsugi no PEEJI wo hiraite
Kono semai heya de kaita monogatari wa
Tsumugu shousetsu no PUROROOGU
Mada minu basho ni kibou wo mite kazoekirenai kanashimi wo
Makkuro na hikari no umi demo kaze wa itsudemo aru kara
Oozora e todokisou na SUPIIDO de
Kaji mo torazu hashitte kita
Tabidatsu yume wo kanade hajime tsugi no PEEJI wo hiraite
Bokura no monogatari tsugi no PEEJI wo sagashite
INDONESIA:
Kita mulai bernyanyi tentang perjalanan mimpi kita, dan membuka halaman pertama kisah kita
Kutemukan sesuatu yang jauh lebih terang dibandingkan harta manapun
Saat kutoleh ke belakang
Wajah senyumanmu yang tampak konyol memacu diriku untuk terus maju ke depan
Kisah yang tertulis di kamar yang sempit ini
Akan menjadi prolog kisah kita yang berjalan
Dengan kecepatan yang memungkinkan untuk bisa mencapai langit yang luas
Kita berlari tanpa arah yang menentu
Kita mulai bernyanyi tentang perjalanan mimpi kita, dan membuka halaman selanjutnya
Cobaan apapun yang kita hadapi, entah itu berupa badai ataupun hujan kelam
Kita akan menaiki angin dari belakang
Dan menunggu di tempat yang mustahil dicapai oleh siapapun
Kisah yang tertulis di lautan yang luas ini
Akan mengisi peta perjalanan kita yang masih kosong
Kita berlayar menuju laut impian yang tiada batas, tanpa mengetahui adanya cahaya atau kegelapan
Ini merupakan perjalanan kita satu-satunya, dan kita akan membuka halaman selanjutnya
Kisah yang tertulis di kamar yang sempit ini
Akan menjadi prolog kisah kita yang berjalan
Kulihat harapan di tempat yang masih tersembunyi, dan kesedihan yang tak terhitung jumlahnya
Walau kita berada di laut yang gelap gulita, akan selalu ada angin yang berhembus
Dengan kecepatan yang memungkinkan untuk bisa mencapai langit yang luas
Kita berlari tanpa arah yang menentu
Kita mulai bernyanyi tentang perjalanan mimpi kita, dan membuka halaman selanjutnya
Ini merupakan kisah milik kita, dan kita akan mencari halaman selanjutnya
Translator: Nena
(Download MP3)
Comments
Post a Comment