[Lirik+Terjemahan] AKB48 - Bokutachi no Ideology (Ideologi Kita Berdua)

AKB48 - Bokutachi no Ideology (Ideologi Kita Berdua)


ROMAJI:

haru ga chikaduku machi no naka
kinou yori mo kaze wa yasashiku
shiden no mado ga sukoshi hiraite ita

jitensha wo oshita ishidatami
dansa de TAIYA tomatta toki
kimi no shisen wo ishiki shihajimeta

nagabiku seitokai
iken ga butsukatte mo
yuzuranai sono risou
jibuntachi no miraizu wo
shinken ni katatta

boku wa kimi ni kusshi wa shinai
donna rikutsu konerarete mo
kyonen made to marude chigau
SUROOGAN ni subeki da
rekishi datte taisetsu dakedo
sou mirai wa ima tsukurareru
tasuuketsu de kimerarenai
otagai ga shinjiru mono

tsugi no asa ni wa ohayou tte
KURASUMEITO no futari ni naru
waraikorogeru kimi ga suki nanda

dochira ga tadashii to ka
dare ni mo wakaranai
demo boku wa nebaru yo
atarashii seitokai
ima koso tsukurou

boku wa kimi ni kusshi wa shinai
tatoe kimi ni koikogarete mo
mune no oku ga hikisakarete
sakebitaku natte mo
kawaii dake no onna no ko nara
yoso ni datte ippai iru yo
RISUPEKUTO wa ai sodateru
otagai ga mezasu mono

boku wa kimi ni kusshi wa shinai
donna rikutsu konerarete mo
kyonen made to marude chigau
SUROOGAN ni subeki da
rekishi datte taisetsu dakedo
sou mirai wa ima tsukurareru
tasuuketsu de kimerarenai
otagai ga shinjiru mono

tairitsu shite mukiatteru
bokutachi no IDEOROGII

INDONESIA:

Di dalam kota saat menjelang musim semi
Angin terasa lebih lembut daripada kemarin
Jendela pada bis kota mulai sedikit terbuka

Aku mendorong sepeda pada jalanan berbatu
Dan di saat aku berhenti karena bannya bocor
Aku pun mulai menyadari pandangan darimu

Anggota OSIS yang lama
Pendapatnya sangat menyerang
Bersikeras pada prinsipnya
Masa depan menurut masing-masing
Diungkapkan dengan serius

Aku tidak akan menyerah dari dirimu
Meski pun jika harus melawan teorimu
Bagaikan berbeda dengan tahun yang lalu
Aku harus memiliki slogan
Bahkan sejarah adalah sesuatu yang penting
Ya, masa depan itu dibentuk dari sekarang
Semua tak dapat diputuskan dengan pemilihan
Mari berharap pada sesuatu yang dipercaya

Pada esok berikutnya kuucapkan selamat pagi
Kemudian kita pun menjadi teman sekelas
Dan aku suka saat melihat dirimu tersenyum

Manakah dirimu yang sebenarnya?
Siapa pun tidak mengetahuinya
Namun aku akan bersabar
Anggota OSIS yang baru
Mari sekarang kita membuatnya

Aku tidak akan menyerah dari dirimu
Meski pun jika kau pandai berbicara
Meski hatiku hancur berkeping-keping
Dan rasanya ingin berteriak
Jika kau hanya mengandalkan kecantikan
Kurasa masih ada banyak yang lainnya
Menghormati adalah untuk menumbuhkan cinta
Mari mencapai sesuatu yang diperjuangkan

Aku tidak akan menyerah dari dirimu
Meski pun jika harus melawan teorimu
Bagaikan berbeda dengan tahun yang lalu
Aku harus memiliki slogan
Bahkan sejarah adalah sesuatu yang penting
Ya, masa depan itu dibentuk dari sekarang
Semua tak dapat diputuskan dengan pemilihan
Mari berharap pada sesuatu yang dipercaya

Saling menghadapi satu sama lain
Dan itulah ideologi kita berdua

Comments

Popular posts from this blog

[Lirik+Terjemahan] Keyakizaka46 - Bokutachi no Sensou (Perang Kita)

[Lirik+Terjemahan] NGT48 - Kimi no News (Berita Tentangmu)

[Lirik+Terjemahan] TK from Ling tosite sigure (with suis from Yorushika) - melt (meleleh)