[Lirik+Terjemahan] Morning Musume. 15 - Seishun Kozou ga Naiteiru (Seorang Remaja Menangis)
Morning Musume.'15 - Seishun Kozou ga Naiteiru (Seorang Remaja Menangis)
[Lirik, Lyrics, Lirica, Letra, Paroles, 歌詞, บทร้อง, лирика]
ROMAJI:
Saigo wa kimi no ude shidai
Saigo wa kimi no ude shidai
Dakara watashi
Waratte ageru
Sou donna toki datte anshin shite
Iru yo watashi
Dakara kimi mo
Jishin wo motte
Sou nando nankai mo yarinaoseru
Dakara kimi ga
Ironna ironna yatsu ga iru
Ironna ironna michi ga aru
Ironna ironna yatsu ga iru
Ironna ironna michi ga aru
Iro wa nioi he do chiri nuru wo
Waga yo darezo tsune naramu
Seishun kozou ga kyou mo naite iru
Ren'ai betatte kao ni kaite aru
AH kuratto kichatte seishun da ne
Kuratto kichatte seishun da ne
YO darezo
AH kuratto kichatte seishun da ne
Kuratto kichatte seishun da ne
Waga yo darezo
Saigo wa kimi no ude shidai
Saigo wa kimi no ude shidai
Dakara watashi
Kawatte ageru
Sou donna yume datte kanshin ari
Aru yo watashi
Dakara kimi mo
Fuan wo keshite
Sou kitto nankai mo funbaru dake
Dakara kimi ga
Ironna ironna asu ga aru
Ironna ironna hoshi ga aru
Ironna ironna asu ga aru
Ironna ironna hoshi ga aru
Yuui no okuyama kyou koete
Asaki yumemiji yoi mo sezu
Seishun kozou ga kyou mo naite iru
Kore ga saigo tte kyou mo naite iru
AH kuratto kichatte seishun da ne
Kuratto kichatte seishun da ne
YO darezo
AH kuratto kichatte seishun da ne
Kuratto kichatte seishun da ne
Waga yo darezo
Seishun kozou ga kyou mo naite iru
Ren'ai betatte kao ni kaite aru
AH kuratto kichatte seishun da ne
Kuratto kichatte seishun da ne
YO darezo
AH kuratto kichatte seishun da ne
Kuratto kichatte seishun da ne
Waga yo darezo
KANJI:
モーニング娘。'15 - 青春小僧が泣いている
最後は君の腕次第
最後は君の腕次第
だから私
笑ってあげる
そう どんな時だって安心して
いるよ私
だから君も
自信を持って
そう 何度何回もやり直せる
だから君が
いろんないろんな奴がいる
いろんないろんな道がある
いろんないろんな奴がいる
いろんないろんな道がある
色は匂へど 散りぬるを
我が世誰ぞ 常ならむ
青春小僧が今日も泣いている
恋愛下手(べた)って顔に書いてある
AH くらっと来ちゃって青春だね
くらっと来ちゃって青春だね
YO 誰ぞ
AH くらっと来ちゃって青春だね
くらっと来ちゃって青春だね
我が世誰ぞ
最後は君の腕次第
最後は君の腕次第
だから私
代わってあげる
そう どんな夢だって関心あり
あるよ私
だから君も
不安を消して
そう きっと何回も踏ん張るだけ
だから君が
いろんないろんな明日がある
いろんないろんな星がある
いろんないろんな明日がある
いろんないろんな星がある
有為の奥山 今日越えて
浅き夢見じ 酔ひもせず
青春小僧が今日も泣いている
これが最後って今日も泣いている
AH くらっと来ちゃって青春だね
くらっと来ちゃって青春だね
YO 誰ぞ
AH くらっと来ちゃって青春だね
くらっと来ちゃって青春だね
我が世誰ぞ
青春小僧が今日も泣いている
恋愛下手(べた)って顔に書いてある
AH くらっと来ちゃって青春だね
くらっと来ちゃって青春だね
YO 誰ぞ
AH くらっと来ちゃって青春だね
くらっと来ちゃって青春だね
我が世誰ぞ
INDONESIA:
Pada akhirnya semua tergantung pada keahlianmu
Pada akhirnya semua tergantung pada keahlianmu
Karenanya
Aku akan tersenyum kepadamu
Ya, aku selalu dapat merasa nyaman
Ketika bersamamu
Karenanya
Kau juga harus percaya diri
Ya, karena itu kau dapat memulainya
Lagi dan lagi
Ada banyak orang yang berbeda
Ada banyak jalan yang berbeda
Ada banyak orang yang berbeda
Ada banyak jalan yang berbeda
Aromanya masih ada tapi bunganya bertebaran
Untuk siapa kemuliaan dunia yang tak berubah ini?
Seorang remaja menangis lagi di hari ini
"Tak ahli dalam cinta" tertulis di wajahnya
Ah, seorang remaja yang menyukai seseorang
Seorang remaja yang menyukai seseorang
YO, kepada siapa?
Ah, seorang remaja yang menyukai seseorang
Seorang remaja yang menyukai seseorang
Kepada siapa di dunia ini?
Pada akhirnya semua tergantung pada keahlianmu
Pada akhirnya semua tergantung pada keahlianmu
Karenanya
Aku akan menggantikan dirimu
Ya, bahkan aku tertarik
Dengan jenis mimpi apa pun
Karenanya
Kau juga harus membuang keraguanmu
Ya, karena kau pasti akan menyerah
Setelah banyak mencoba
Ada banyak hari esok yang berbeda
Ada banyak bintang yang berbeda
Ada banyak hari esok yang berbeda
Ada banyak bintang yang berbeda
Tiba di sisi pegunungan dan hari ini pun berlalu
Aku terbuai di dalam dunia mimpi yang dangkal
Seorang remaja menangis lagi di hari ini
Inilah yang terakhir ia menangis di hari ini
Ah, seorang remaja yang menyukai seseorang
Seorang remaja yang menyukai seseorang
YO, kepada siapa?
Ah, seorang remaja yang menyukai seseorang
Seorang remaja yang menyukai seseorang
Kepada siapa di dunia ini?
Seorang remaja menangis lagi di hari ini
"Tak ahli dalam cinta" tertulis di wajahnya
Ah, seorang remaja yang menyukai seseorang
Seorang remaja yang menyukai seseorang
YO, kepada siapa?
Ah, seorang remaja yang menyukai seseorang
Seorang remaja yang menyukai seseorang
Kepada siapa di dunia ini?
Translator: Egy Erzagian
Baca Juga:
Morning Musume.'15 - Seishun Kozou ga Naiteiru (Seorang Remaja Menangis)
Morning Musume.'15 - Yuugure wa Ameagari (Senja Selepas Hujan)
Morning Musume.'15 - Ima Koko Kara (Kini, Dari Sini)
[Lirik, Lyrics, Lirica, Letra, Paroles, 歌詞, บทร้อง, лирика]
ROMAJI:
Saigo wa kimi no ude shidai
Saigo wa kimi no ude shidai
Dakara watashi
Waratte ageru
Sou donna toki datte anshin shite
Iru yo watashi
Dakara kimi mo
Jishin wo motte
Sou nando nankai mo yarinaoseru
Dakara kimi ga
Ironna ironna yatsu ga iru
Ironna ironna michi ga aru
Ironna ironna yatsu ga iru
Ironna ironna michi ga aru
Iro wa nioi he do chiri nuru wo
Waga yo darezo tsune naramu
Seishun kozou ga kyou mo naite iru
Ren'ai betatte kao ni kaite aru
AH kuratto kichatte seishun da ne
Kuratto kichatte seishun da ne
YO darezo
AH kuratto kichatte seishun da ne
Kuratto kichatte seishun da ne
Waga yo darezo
Saigo wa kimi no ude shidai
Saigo wa kimi no ude shidai
Dakara watashi
Kawatte ageru
Sou donna yume datte kanshin ari
Aru yo watashi
Dakara kimi mo
Fuan wo keshite
Sou kitto nankai mo funbaru dake
Dakara kimi ga
Ironna ironna asu ga aru
Ironna ironna hoshi ga aru
Ironna ironna asu ga aru
Ironna ironna hoshi ga aru
Yuui no okuyama kyou koete
Asaki yumemiji yoi mo sezu
Seishun kozou ga kyou mo naite iru
Kore ga saigo tte kyou mo naite iru
AH kuratto kichatte seishun da ne
Kuratto kichatte seishun da ne
YO darezo
AH kuratto kichatte seishun da ne
Kuratto kichatte seishun da ne
Waga yo darezo
Seishun kozou ga kyou mo naite iru
Ren'ai betatte kao ni kaite aru
AH kuratto kichatte seishun da ne
Kuratto kichatte seishun da ne
YO darezo
AH kuratto kichatte seishun da ne
Kuratto kichatte seishun da ne
Waga yo darezo
KANJI:
モーニング娘。'15 - 青春小僧が泣いている
最後は君の腕次第
最後は君の腕次第
だから私
笑ってあげる
そう どんな時だって安心して
いるよ私
だから君も
自信を持って
そう 何度何回もやり直せる
だから君が
いろんないろんな奴がいる
いろんないろんな道がある
いろんないろんな奴がいる
いろんないろんな道がある
色は匂へど 散りぬるを
我が世誰ぞ 常ならむ
青春小僧が今日も泣いている
恋愛下手(べた)って顔に書いてある
AH くらっと来ちゃって青春だね
くらっと来ちゃって青春だね
YO 誰ぞ
AH くらっと来ちゃって青春だね
くらっと来ちゃって青春だね
我が世誰ぞ
最後は君の腕次第
最後は君の腕次第
だから私
代わってあげる
そう どんな夢だって関心あり
あるよ私
だから君も
不安を消して
そう きっと何回も踏ん張るだけ
だから君が
いろんないろんな明日がある
いろんないろんな星がある
いろんないろんな明日がある
いろんないろんな星がある
有為の奥山 今日越えて
浅き夢見じ 酔ひもせず
青春小僧が今日も泣いている
これが最後って今日も泣いている
AH くらっと来ちゃって青春だね
くらっと来ちゃって青春だね
YO 誰ぞ
AH くらっと来ちゃって青春だね
くらっと来ちゃって青春だね
我が世誰ぞ
青春小僧が今日も泣いている
恋愛下手(べた)って顔に書いてある
AH くらっと来ちゃって青春だね
くらっと来ちゃって青春だね
YO 誰ぞ
AH くらっと来ちゃって青春だね
くらっと来ちゃって青春だね
我が世誰ぞ
INDONESIA:
Pada akhirnya semua tergantung pada keahlianmu
Pada akhirnya semua tergantung pada keahlianmu
Karenanya
Aku akan tersenyum kepadamu
Ya, aku selalu dapat merasa nyaman
Ketika bersamamu
Karenanya
Kau juga harus percaya diri
Ya, karena itu kau dapat memulainya
Lagi dan lagi
Ada banyak orang yang berbeda
Ada banyak jalan yang berbeda
Ada banyak orang yang berbeda
Ada banyak jalan yang berbeda
Aromanya masih ada tapi bunganya bertebaran
Untuk siapa kemuliaan dunia yang tak berubah ini?
Seorang remaja menangis lagi di hari ini
"Tak ahli dalam cinta" tertulis di wajahnya
Ah, seorang remaja yang menyukai seseorang
Seorang remaja yang menyukai seseorang
YO, kepada siapa?
Ah, seorang remaja yang menyukai seseorang
Seorang remaja yang menyukai seseorang
Kepada siapa di dunia ini?
Pada akhirnya semua tergantung pada keahlianmu
Pada akhirnya semua tergantung pada keahlianmu
Karenanya
Aku akan menggantikan dirimu
Ya, bahkan aku tertarik
Dengan jenis mimpi apa pun
Karenanya
Kau juga harus membuang keraguanmu
Ya, karena kau pasti akan menyerah
Setelah banyak mencoba
Ada banyak hari esok yang berbeda
Ada banyak bintang yang berbeda
Ada banyak hari esok yang berbeda
Ada banyak bintang yang berbeda
Tiba di sisi pegunungan dan hari ini pun berlalu
Aku terbuai di dalam dunia mimpi yang dangkal
Seorang remaja menangis lagi di hari ini
Inilah yang terakhir ia menangis di hari ini
Ah, seorang remaja yang menyukai seseorang
Seorang remaja yang menyukai seseorang
YO, kepada siapa?
Ah, seorang remaja yang menyukai seseorang
Seorang remaja yang menyukai seseorang
Kepada siapa di dunia ini?
Seorang remaja menangis lagi di hari ini
"Tak ahli dalam cinta" tertulis di wajahnya
Ah, seorang remaja yang menyukai seseorang
Seorang remaja yang menyukai seseorang
YO, kepada siapa?
Ah, seorang remaja yang menyukai seseorang
Seorang remaja yang menyukai seseorang
Kepada siapa di dunia ini?
Translator: Egy Erzagian
Baca Juga:
Morning Musume.'15 - Seishun Kozou ga Naiteiru (Seorang Remaja Menangis)
Morning Musume.'15 - Yuugure wa Ameagari (Senja Selepas Hujan)
Morning Musume.'15 - Ima Koko Kara (Kini, Dari Sini)
Comments
Post a Comment