[Lirik+Terjemahan] AAA - Aishiteru no ni, Aisenai (Aku Mencintaimu Namun Aku Tak Bisa)

AAA - Aishiteru no ni, Aisenai (Aku Mencintaimu Namun Aku Tak Bisa)


ROMAJI:

Doushite taisetsu na mono tte hakanaku utsuro
Yasashisa ga hohoemi sae iro wo kaete iku
Togaru kotoba narabete butsuke atta kimochi wa
Nage tsuketa bun no hageshisa de boku no mune wo kiri tsukeru

Aishiteru no ni aisenai
Sunda hitomi ga naosara ni mabushi sugite iradachi ga tsunoru
Dakishimetakute dakenakute
Ikiba nakusu boku no te kara
Kobore ochiteku nee kimi no koto wo aishiteru

Itsukara mayotta no kana hagureta futari
Motomereba motomeru hodo ai wo mi ushinau
Doko ni iru no oshiete hoshii mono wa nakatta
Mayoi mo naku suki da to ieba kimi no moto he yukeru kana

Modoritai no ni modorenai
Mujaki sugiteta ano basho wa kioku no naka hizashi ni yureteru
Wakaritai no ni wakaranai
Mogaki nagara kizutsuketeta
Tsutaetai kotoba nee kimi no koto wo aishiteru

Aa kanau nara douka namae mo shiranai mama no futari kara
Mou ichido deatte tadori naoshite mitai kimi to

Nanimo iwazu kimi wo daite shimaeba ii no kai
Nee namidairo ni somaru hoho mo terasenai mama nureru kokoro
Machigai to machigai ga majiwari kojirete
Semete ano hi made no maki modoshi kata wo nee oshiete

Aishiteru no ni aisenai
Sunda hitomi ga naosara ni mabushi sugite iradachi ga tsunoru
Dakishimetakute dakenakute
Ikiba nakusu boku no te kara
Kobore ochiteku nee kimi no koto wo aishiteru

INDONESIA:

Mengapa hal yang berharga menghilang secara perlahan?
Bahkan kebaikan dan senyumanmu pun sudah mulai berubah
Dengan kata-kata tajam, perasaan kita saling berbenturan
Saling melemparkan kemarahan, meninggalkan luka yang tak tersembuhkan

Aku mencintaimu namun aku tak bisa
Matamu menjadi semakin cerah, terlalu bersinar dan membuatku tak kuat menahannya
Aku ingin memelukmu namun aku tak bisa
Aku kehilangan arah, kemudian dari tanganku
Seolah ada yang lepas, hei, ingin kukatakan padamu "aku mencintaimu"

Sejak kapan kesalahan itu terjadi? Kita bedua pun saling menjauh
Semakin aku menginginkannya, semakin aku kehilangan cintamu
Katakanlah dimana kau sekarang? Namun hal yang kuinginkan sudah hilang
Jika tanpa ragu berkata "aku mencintaimu", apakah aku dapat bersamamu?

Aku ingin kembali namun aku tak bisa
Tempat yang terlalu suci itu bergetar di cahaya matahari di dalam kenanganku
Aku ingin mengerti namun aku tak bisa
Saat bertengkar aku semakin melukaimu
Hal yang ingin diucapkan,hei, ingin kukatakan padamu "aku mencintaimu"

Ah, jika bisa aku ingin kita berdua kembali ke saat kita tak saling kenal nama
Aku ingin bertemu denganmu sekali lagi dan kembali bersamamu

Bolehkah aku memelukmu tanpa mengucapkan kata-kata?
Hei, mukamu pucat sementara air mata mewarnai pipimu dan membasahi hatimu
Kesalahan dan kesalahan berputar, menjadi semakin buruk
Hei, katakanlah bagaimana caranya agar aku bisa kembali ke hari itu?

Aku mencintaimu namun aku tak bisa
Matamu menjadi semakin cerah, terlalu bersinar dan membuatku tak kuat menahannya
Aku ingin memelukmu namun aku tak bisa
Aku kehilangan arah, kemudian dari tanganku
Seolah ada yang lepas, hei, ingin kukatakan padamu "aku mencintaimu"



Comments

Popular posts from this blog

[Lirik+Terjemahan] Keyakizaka46 - Bokutachi no Sensou (Perang Kita)

[Lirik+Terjemahan] NGT48 - Kimi no News (Berita Tentangmu)

[Lirik+Terjemahan] TK from Ling tosite sigure (with suis from Yorushika) - melt (meleleh)