[Lirik+Terjemahan] Nogizaka46 - Kuukikan (Udara Di Sekitar)

Nogizaka46 - Kuukikan (Udara Di Sekitar)


[Lirik, Lyrics, Lirica, Letra, Paroles, 歌詞, บทร้อง, лирика]

ROMAJI:

Sakki yori kimi wo suki ni naru yo
Naze darou motto

Nigai KURENJINGU JUUSU wo nondetari
Nanka tsumarana sou na manga de waratte iru toki

Sonna dou demo ii you na
Nichijou ni hikarerunda
Honno sasai na koto made
Itoshiku omoeru

Soba ni iru
Toki ga nagarete iku
Bokutachi no hinata
Kimi no doko wo suki ni natta ka nante
Sou yoku wakaranai
Soba ni iru
Boku wa kimi wo miteru
Tada itoshii omoi
Kotoba nante nani mo iranai yo
Kono ba no kuuki hotto suru
Nan to naku

Ashi no ura no TSUBO shigeki shite itagattari
Kyuu ni Ariana Grande bakari bakuon de kiitari

Rikai dekinai koudou mo
Shinsen de akinainda
Ninen tsukiatte ite mo
Hakken ga aru yo

Naze darou
Mune ni tsumoru you ni
Odayaka ni nareru
Kioi sutete boku wa jibun no mama de
Kokochi ii kankei
Naze darou
Kimi wo suki ni naru yo
Sakki yori mo motto...
Mou MAX de ai shite iru no ni
Kono ba no kuuki sore ijou
Kuse ni naru

Soba ni iru
Toki ga nagarete iku
Bokutachi no hinata
Kimi no doko wo suki ni natta ka nante
Sou yoku wakaranai
Soba ni iru
Boku wa kimi wo miteru
Tada itoshii omoi
Kotoba nante nani mo iranai yo
Kono ba no kuuki hotto suru
Nan to naku

Fushigi da ne

KANJI:

乃木坂46 - 空気感

さっきより君を好きになるよ
なぜだろう もっと

苦いクレンジングジュースを飲んでたり
なんかつまらなそうな漫画で笑っている時

そんなどうでもいいような
日常に惹かれるんだ
ほんのささいなことまで
愛しく思える

そばにいる
時間(とき)が流れて行く
僕たちの日向
君のどこを好きになったかなんて
そう よくわからない
そばにいる
僕は君を見てる
ただ愛しい想い
言葉なんて何もいらないよ
この場の空気 ほっとする
何となく

足の裏のツボ刺激して痛がったり
急にアリアナグランデばかり爆音で聴いたり

理解できない行動も
新鮮で飽きないんだ
2年付き合っていても
発見があるよ

なぜだろう
胸に積もるように
穏やかになれる
気負い捨てて僕は自分のままで
心地いい関係
なぜだろう
君を好きになるよ
さっきよりも もっと
もうMAXで愛しているのに
この場の空気 それ以上
癖になる

そばにいる
時間(とき)が流れて行く
僕たちの日向
君のどこを好きになったかなんて
そう よくわからない
そばにいる
僕は君を見てる
ただ愛しい想い
言葉なんて何もいらないよ
この場の空気 ほっとする
何となく

不思議だね

INDONESIA:

Beberapa saat lalu aku menjadi suka kepadamu
Entah kenapa semakin bertambah

Aku suka saat kau meminum cleansing juice yang pahit
Dan juga saat kau tertawa pada manga yang membosankan

Seolah tidak menghiraukan semua itu
Aku pun tertarik pada keseharianmu
Bahkan hal-hal yang sederhana saja
Terlihat begitu berharga

Berada di sisimu
Waktu pun hanya berlalu
Cahaya mentari kita berdua
Apakah hal yang membuatku suka kepadamu?
Aku bahkan tak mengetahuinya
Berada di sisimu
Aku pun memandang dirimu
Hanya ada perasaan cinta
Aku bahkan tidak memerlukan kata-kata
Udara di tempat ini pun menjadi panas
Entah kenapa

Aku suka saat kau meregangkan kakimu yang terasa sakit
Dan juga saat tiba-tiba berteriak seperti Ariana Grande

Dengan tingkah lakumu yang aneh itu
Aku bahkan tak merasa lelah
Meski pun sudah berpacaran dua tahun
Ada sebuah penemuan baru

Entah mengapa
Seolah tertumpuk di hatiku
Dan tiba-tiba menjadi damai
Aku yang tak peduli tetap dengan diriku biasanya
Hubungan yang terasa nyaman
Entah mengapa
Aku menjadi suka kepadamu
Lebih daripada sebelumnya
Bahkan aku mencintaimu hingga maksimal
Melebihi udara di sekitar tempat ini
Menjadi kebiasaan

Berada di sisimu
Waktu pun hanya berlalu
Cahaya mentari kita berdua
Apakah hal yang membuatku suka kepadamu?
Aku bahkan tak mengetahuinya
Berada di sisimu
Aku pun memandang dirimu
Hanya ada perasaan cinta
Aku bahkan tidak memerlukan kata-kata
Udara di tempat ini pun menjadi panas
Entah kenapa

Betapa anehnya

DOWNLOAD

Comments

Popular posts from this blog

[Lirik+Terjemahan] Keyakizaka46 - Bokutachi no Sensou (Perang Kita)

[Lirik+Terjemahan] NGT48 - Kimi no News (Berita Tentangmu)

[Lirik+Terjemahan] TK from Ling tosite sigure (with suis from Yorushika) - melt (meleleh)