[Lirik+Terjemahan] GReeeeN - beautiful days (Hari-Hari Yang Indah)

GReeeeN - beautiful days (Hari-Hari Yang Indah)
Ie Uru Onna Theme Song


[Lirik, Lyrics, Lirica, Letra, Paroles, 歌詞, บทร้อง, лирика]

ROMAJI:

Ano hi jikan ga tomatte zutto onaji basho de tachitsukusu
Kimi no kotoba no yasashisa sae soko ni itsumo aru to omotte ita

Kimi to no egao no shashin kimi kara moratta tegami
Ima no boku nara wakaru yo osoi yo ne
Kimi ga modoranai toki dou sureba wakariaeru
Tada itsumo soba ni itakatta no ni

Kimi ga suki de ima mo aitakute
Doko datte kimi no kage sagashite iru yo
Douka soba ni ite ima no boku nara
Deatta hi kara zutto zutto

beautiful days

Kizutsuketari kizutsuitari kimagure ni sugite itta ano hibi
Eien dake ga tada afurete kanashimi no imi wo shiranakatta yo

Katariakashita yoru to kenka shita manma no hi to
Dore mo suteki na kimi to no mainichi
Negai ga kanau no nara kono kimochi tsutaetai
Ima sugu ai ni ikitai kedo

Sugiyuku hibi ni nagasare nagara
Kyou no me ni utsuru sora no iro wa tada
Yuuyake-iro ni boku wo someteku
Samishi sou na kage ga mite ita

Douka todoke to kotoba wo narabete
Boku no omoi ga afuredashita
Aitai

Kokoro no oku no oku furetakute kono te wo nobashita
Zenbu

Kimi ga suki de kimi ga suki de
Nando mo kokoro ga harisakeru kedo
Nani ga dekiru darou futari no kage wo kasaneteku
Utsukushiki hibi yo

Aa douka kimi ga warau made

KANJI:

あの日時間が止まって ずっと同じ場所で立ち尽くす
君の言葉の優しささえ そこにいつもあると思っていた

君との笑顔の写真 君からもらった手紙
今の僕ならわかるよ 遅いよね
君が戻らない現在(とき) どうすれば分かり合える
ただいつもそばに 居たかったのに

君が好きで 今も逢いたくて
何処だって 君の影探しているよ
どうかそばにいて 今の僕なら
出逢った日から ずっとずっと

beautiful days

傷つけたり 傷ついたり 気まぐれに過ぎていったあの日々
永遠だけがただ溢れて 悲しみの意味を知らなかったよ

語り明かした夜と 喧嘩したまんまの日と
どれも素敵な君との毎日
願いが叶うのなら この気持ち伝えたい
今すぐ逢いに 行きたいけど

過ぎゆく日々に 流されながら
今日の目に映る空の色は ただ
夕焼け色に 僕を染めてく
さみしそうな影が見ていた

どうか届けと言葉を並べて 僕の想いが溢れ出した
逢いたい

心の奥の奥 触れたくて この手を伸ばした
全身(ぜんぶ)

君が好きで 君が好きで
何度も 心が張り裂けるけど
何が出来るだろう 二人の影を重ねてく
美しき日々よ

あぁ どうか君が笑うまで

INDONESIA:

Waktu di hari itu telah berhenti namun aku masih berdiri di tempat yang sama
Di sana aku selalu memikirkan betapa lembutnya kata-kata yang kauucapkan

Foto tersenyum bersama denganmu dan surat yang kudapat darimu
Aku yang sekarang pun menyadarinya, namun sudah terlambat
Saat kau takkan kembali lagi, bagaimana aku harus berpisah denganmu?
Aku hanya ingin selalu berada di sisimu

Aku mencintaimu, sekarang pun aku merindukanmu
Ke mana pun aku akan mencari bayanganmu
Aku ingin kau berada di dekatku yang sekarang
Sejak kita bertemu, aku selalu.. selalu..

Hari-hari yang indah

Terluka dan saling melukai, hari-hari itu yang berlalu dengan keegoisan
Hanya keabadian saja yang meluap, aku tak memahami arti dari kesedihan itu

Hari di saat bicara semalaman dan hari di saat kita bertengkar
Semuanya adalah keseharianmu yang begitu indah
Jika harapan dapat terkabul, aku ingin menyampaikan perasaan ini
Sekarang juga aku ingin bertemu denganmu

Sementara terbawa oleh hari-hari yang berlalu
Warna langit yang terbayang pada hari ini
Mewarnai diriku dengan warna mentari terbenam
Bayangan yang merasa kesepian pun terlihat

Aku ingin mengirimkan kata-kataku kepadamu
Berharap perasaanku ini dapat meluap
Aku merindukanmu

Di lubuk hatiku terdalam, aku ingin menyentuh dan menggapai dirimu
Segalanya

Aku mencintaimu, aku mencintaimu
Berapa kali pun. meski hatiku terus hancur
Apa yang dapat kulakukan agar bayangan kita dapat bertemu?
Hari-hari yang indah

Ah, hingga aku dapat membuatmu tersenyum

DOWNLOAD

Comments

Popular posts from this blog

[Lirik+Terjemahan] Keyakizaka46 - Bokutachi no Sensou (Perang Kita)

[Lirik+Terjemahan] NGT48 - Kimi no News (Berita Tentangmu)

[Lirik+Terjemahan] TK from Ling tosite sigure (with suis from Yorushika) - melt (meleleh)