[Lirik+Terjemahan] Juice=Juice - Fiesta! Fiesta!

Juice=Juice - Fiesta! Fiesta!


[Lirik, Lyrics, Lirica, Letra, Paroles, 歌詞, บทร้อง, лирика]

ROMAJI:

Fiesta! Fiesta! Jounetsu wo tokihanatou!
Fiesta! Fiesta! Onna wa itsudemo sou, WANA NO MARIRA
Te amo! Te amo! Ima nara shitai koto shite ii wa
Te amo! Te amo! Hayaku tsuredashite

SHIKEta kao ja hyakunen hayai
Hitome wo ki ni shite bibitte nai de
Kimi no GIRAtsuku honsho samase

Motto kokoro ni sunao ni nacchai na
Suki na mon wa suki moriagarya ii jan

Ima wo hashagou sawagou utage wa mijikai
Yume mo koi mo tameratta mama kusubutte nai de
Hora, koko de hajikechaou!

Fiesta! Fiesta! Jounetsu wo tokihanatou!
Fiesta! Fiesta! Onna wa itsudemo sou, WANA NO MARIRA
Te amo! Te amo! Aisaretara kirei ni naru no
Te amo! Te amo! Ato wa kimi shidai

Yami wo terasu DO hadena oto de
Hanabi ga karei ni moetsukiteku yo
Kimi to iru ima kagayakitai na

Hyakkai KISU suru yori daiji na koto
RUUJU kaeta no kizuite homete

Kaze ga amaku mimi wo kusuguru nettaiya
Kimi ga atsuku toiki wo karame itsu ni naku daitan
Takumashiku mieru kara

Fiesta! Fiesta! Jounetsu wo tokihanatou!
Fiesta! Fiesta! Onna wa itsudemo sou, WANA NO MARIRA
Te amo! Te amo! Ima nara shitai koto shite ii wa
Te amo! Te amo! Hayaku tsuredashite

Fiesta! Fiesta! Jounetsu wo tokihanatou!
Fiesta! Fiesta! Onna wa itsudemo sou, WANA NO MARIRA
Te amo! Te amo! Aisaretara kirei ni naru no
Te amo! Te amo! Hayaku tsuredashite


KANJI:

Fiesta! Fiesta! 情熱を解き放とう!
Fiesta! Fiesta! 女はいつでもそう、ワナノマリラ
Te amo! Te amo! 今ならしたいことしていいわ
Te amo! Te amo! 早く連れ出して

シケた顔じゃ百年早い
人目を気にして びびってないで
君のギラつく本性 覚醒(さま)せ

もっと 心に素直になっちゃいな
好きなもんは好き 盛り上がりゃいいじゃん

今をはしゃごう 騒ごう 宴(うたげ)は短い
夢も恋もためらったまま くすぶってないで
ほら、ここで弾けちゃおう!

Fiesta! Fiesta! 情熱を解き放とう!
Fiesta! Fiesta! 女はいつでもそう、ワナノマリラ
Te amo! Te amo! 愛されたら綺麗になるの
Te amo! Te amo! あとは君次第

闇を照らす ド派手な音で
花火が華麗に燃え尽きてくよ
君といる今 輝きたいな

100回キスするより大事なこと
ルージュ変えたの 気付いて褒めて

風が甘く 耳をくすぐる 熱帯夜
君が熱く 吐息を絡め いつになく大胆
たくましく見えるから

Fiesta! Fiesta! 情熱を解き放とう!
Fiesta! Fiesta! 女はいつでもそう、ワナノマリラ
Te amo! Te amo! 今ならしたいことしていいわ
Te amo! Te amo! 早く連れ出して

Fiesta! Fiesta! 情熱を解き放とう!
Fiesta! Fiesta! 女はいつでもそう、ワナノマリラ
Te amo! Te amo! 愛されたら綺麗になるの
Te amo! Te amo! 早く連れ出して


INDONESIA:

Fiesta! Fiesta! Lepaskanlah gairahmu!
Fiesta! Fiesta! Gadis sepertiku selalu ingin tahu, ya, cintaku yang sesungguhnya
Te amo! Te amo! Lakukanlah segera kalau mau sekarang juga
Te amo! Te amo! Cepat bawalah aku bersamamu

Masih 100 tahun terlalu cepat untuk menujukkan ekspresi sedih
Sadarilah tatapan orang-orang sekitar dan janganlah takut
Bangunkanlah pancaran dirimu yang sebenarnya

Perlihatkan isi hatimu lebih terbuka lagi
Menyenangi kesukaanmu akan membuatmu lebih bersemangat

Nikmatilah momen saat ini dengan lebih ramai, karena pesta ini hanya sesaat
Janganlah menyendiri hanya karena khawatir tentang mimpi mau pun cintamu
Ayo, kita buka-bukaan perasaan di sini!

Fiesta! Fiesta! Lepaskanlah gairahmu!
Fiesta! Fiesta! Gadis sepertiku selalu ingin tahu, ya, cintaku yang sesungguhnya
Te amo! Te amo! Diriku semakin cantik jika dicintai
Te amo! Te amo! Selanjutnya terserah padamu

Kembang api meletus cemerlang
Dengan bunyi yang menggemparkan hingga menerangi kegelapan
Aku pun kini ingin bersinar bersamamu

Hal yang lebih berharga ketimbang 100 ciuman
Adalah saat kuganti warna lipstik di bibirku, jadi sadarilah dan pujilah

Angin dengan lembutnya menggelitik telingaku di malam yang gerah ini
Herannya kau dengan berani berbagi desahan bersamaku penuh gairah
Dan kau kelihatannya kuat sekali

Fiesta! Fiesta! Lepaskanlah gairahmu!
Fiesta! Fiesta! Gadis sepertiku selalu ingin tahu, ya, cintaku yang sesungguhnya
Te amo! Te amo! Lakukanlah segera kalau mau sekarang juga
Te amo! Te amo! Cepat bawalah aku bersamamu

Fiesta! Fiesta! Lepaskanlah gairahmu!
Fiesta! Fiesta! Gadis sepertiku selalu ingin tahu, ya, cintaku yang sesungguhnya
Te amo! Te amo! Diriku semakin cantik jika dicintai
Te amo! Te amo! Cepat bawalah aku bersamamu



Note:
"Fiesta" dalam bahasa Spanyol artinya "Pesta", sedangkan "Te amo" artinya "Aku mencintaimu".

Translator: Nena (Okashi Nara)

Comments

Popular posts from this blog

[Lirik+Terjemahan] Keyakizaka46 - Bokutachi no Sensou (Perang Kita)

[Lirik+Terjemahan] NGT48 - Kimi no News (Berita Tentangmu)

[Lirik+Terjemahan] TK from Ling tosite sigure (with suis from Yorushika) - melt (meleleh)