[Lirik+Terjemahan] King & Prince - Cinderella Girl (Gadis Cinderella)

King & Prince - Cinderella Girl (Gadis Cinderella)
Hana Nochi Hare ~Hanadan Next Season~ / Hanayori Dango 2 Theme Song


[Lirik, Lyrics, Lirica, Letras, Paroles, 歌詞, บทร้อง, лирика]

ROMAJI:

Kimi wa Cinderella Girl
My precious one
You're the only flowering heroine
Donna toki mo zutto soba de
Mabushii sono egao misete
Yagate Cinderella Girl
Mahou ga tokeru hi ga kitatte
Itsu ni natte mo ikutsu ni natte mo
Boku wa kimi wo mamori tsudzukeru
I wanna be your sunshine (sunshine)
Always makes me happy!!

PM 11-ji madjika no nigiwau machinami ni
Mada sayonara iu ni wa zenzen haya sugiru no ni

Wari to mongen kibishi itte sonna no chanto wakatteru tte
Dakedo yappa iza to naru to kaeshitakunai
Tsugi ni aeru yakusoku mo sokosoko ni kakedasu hito
Nagai kaidan kake agatte hitonami ni kieru

Kimi wa Cinderella Girl
My precious one
You're the only flowering heroine
Itsu ni natte mo itsu ni natte mo
Tonari de sono egao misete
Yagate Cinderella Girl
Mahou ga tokeru hi ga kitatte
Itsu ni natte mo ikutsu ni natte mo
Boku wa kimi wo mamori tsudzukeru
I wanna be your sunshine (sunshine)
Always makes me happy!!

Kimi wa Cinderella
Girl My precious one
You're the only flowering heroine
Donna toki mo zutto soba de
Boku no kokoro tomoshi tsudzukete

Kimi wa Cinderella Girl
My precious one
You're the only flowering heroine
Itsu ni natte mo itsu ni natte mo
Tonari de sono egao misete
Yagate Cinderella Girl
Mahou ga tokeru hi ga kitatte
Itsu ni natte mo ikutsu ni natte mo
Boku wa kimi wo mamori tsudzukeru
I wanna be your sunshine (sunshine)
Always makes me happy!!

I wanna always be King & Prince

KANJI:

King & Prince - シンデレラガール

キミは シンデレラガール
My precious one
You're the only flowering heroine
どんなときも ずっとそばで
まぶしい その笑顔⾒せて
やがて シンデレラガール
魔法が解ける⽇が来たって
いつになっても 幾つになっても
ボクはキミを守り続ける
I wanna be your sunshine (sunshine)
Always makes me happy!!

PM11時間近の にぎわう街並みに
まだサヨナラ⾔うには 全然早すぎるのに

わりと門限きびしいって そんなのちゃんと分かってるって
だけどやっぱ いざとなると帰したくない
次に会える約束も そこそこに駆け出す⼈
⻑い階段駆け上がって 人波に消える

キミは シンデレラガール
My precious one
You're the only flowering heroine
いつになっても いつになっても
となりでその笑顔⾒せて
やがて シンデレラガール
魔法が解ける⽇が来たって
いつになっても 幾つになっても
ボクはキミを守り続ける
I wanna be your sunshine (sunshine)
Always makes me happy!!

キミは シンデレラガール
My precious one
You're the only flowering heroine
どんなときも ずっとそばで
ボクの⼼ 灯しつづけて

キミは シンデレラガール
My precious one
You're the only flowering heroine
いつになっても いつになっても
となりでその笑顔⾒せて
やがて シンデレラガール
魔法が解ける⽇が来たって
いつになっても 幾つになっても
ボクはキミを守り続ける
I wanna be your sunshine (sunshine)
Always makes me happy!!

I wanna always be King & Prince

INDONESIA:

Kau adalah gadis cinderella
Seseorang yang berharga bagiku
Hanya dirimu pemeran utama yang mekar
Di saat apa pun aku akan selalu di sisimu
Perlihatkanlah senyummu yang menyilaukan
Pada akhirnya, gadis cinderella
Meski ada hari ketika sihirmu menghilang
Di saat apa pun dan meski berapa lama pun
Aku akan terus melindungi dirimu
Aku ingin menjadi cahaya mataharimu (cahaya mataharimu)
Kau selalu membuatku bahagia!!

Sekitar jam 11 malam di jalanan kota yang ramai
Rasanya masih terlalu cepat untuk mengucapkan selamat tinggal

Meski pun aku tahu bahwa kau sangat ketat dengan peraturan jam malam
Tapi sebenarnya aku yakin bahwa kau tak ingin pulang
Kau mulai berlari dan berjanji bahwa kita akan bertemu lagi
Berlari di tangga panjang dan menghilang di keramaian

Kau adalah gadis cinderella
Seseorang yang berharga bagiku
Hanya dirimu pemeran utama yang mekar
Di saat apa pun dan di saat apa pun
Perlihatkanlah senyummu di sampingku
Pada akhirnya, gadis cinderella
Meski ada hari ketika sihirmu menghilang
Di saat apa pun dan meski berapa lama pun
Aku akan terus melindungi dirimu
Aku ingin menjadi cahaya mataharimu (cahaya mataharimu)
Kau selalu membuatku bahagia!!

Kau adalah gadis cinderella
Seseorang yang berharga bagiku
Hanya dirimu pemeran utama yang mekar
Di saat apa pun beradalah di sisiku
Dan teruslah menyinari hatiku ini

Kau adalah gadis cinderella
Seseorang yang berharga bagiku
Hanya dirimu pemeran utama yang mekar
Di saat apa pun dan di saat apa pun
Perlihatkanlah senyummu di sampingku
Pada akhirnya, gadis cinderella
Meski ada hari ketika sihirmu menghilang
Di saat apa pun dan meski berapa lama pun
Aku akan terus melindungi dirimu
Aku ingin menjadi cahaya mataharimu (cahaya mataharimu)
Kau selalu membuatku bahagia!!

Aku akan selalu menjadi raja dan pangeranmu

Comments

Popular posts from this blog

[Lirik+Terjemahan] Keyakizaka46 - Bokutachi no Sensou (Perang Kita)

[Lirik+Terjemahan] NGT48 - Kimi no News (Berita Tentangmu)

[Lirik+Terjemahan] TK from Ling tosite sigure (with suis from Yorushika) - melt (meleleh)