[Lirik+Terjemahan] AKB48 - Hachinosu Dance (Dance Sarang Lebah)

AKB48 - Hachinosu Dance (Dance Sarang Lebah)


[Lirik, Lyrics, Lirica, Liedtext, Letras, Paroles, 歌詞, บทร้อง, лирика]

ROMAJI:

Katamari ni natte
Kuttsuite ikou!
Butsukariatte
Minna shite odore!
Omoi wa hitotsu
Negau koto wa onaji da
Fureatte kanjireba ii
Bokutachi no hachinosu DANSU

Muzukashii koto nanka kono sai kangaeru na
Motto raku ni TEKITOO ni yarukkya nai
Fuzakete (dakitsuite) waratte (CHUU shite)
Nandemo ARI nanda HAPPIITAIMU
Douse koko ni iru no wa ki no au renchuu bakari da
BAKA de wo hitoyoshi de ochikoboretachi
Ude kunde (hashaide) ougoe de (sakende)
Yuujou wo tashikameyou

Ii koto mo (Yeah Yeah) warui koto mo (wow wow)
Itsu datte (issho ni wakachiaou)
Shiawase mo (Yeah Yeah) fushiawase mo (wow wow)
Dou ni kakou ni ka norikoete...

Katamari ni natte
Kasanatte sawage!
BARABARA demo OK
Mechakucha ni odore!
Hachi ga tobu you ni
Irimidareru you ni
Mitekure wa kankei nai
Katamari ni natte
Kuttsuite ikou!
Butsukariatte
Minna shite odore!
Omoi wa hitotsu
Negau koto wa onaji da
Fureatte kanjiaou ze
Bokutachi no hachinosu DANSU

Hata de mite iru yori mo nanido takai ugoki da
Dakedo zettai machigaetaku nai yo
Sakki yori (chikadzuite) sakki yori (kandou shite)
Kono mama doko made mo tsudzuku yo PAATII
Tatta hitori no chikara wa taka ga shireteru keredo
Nannin ka atsumareba nandemo dekiru yo
Mukashi mo (mirai mo) mochiron (ima datte)
Saikyou no CHIIMU nanda

Namida datte (Yeah Yeah) egao datte (wow wow)
Sora moyou da (ikiterya iroiro aru sa)
Yorokobi mo (Yeah Yeah) kanashimi mo (wow wow)
Acchikocchi kara tonde kuru

Hitotsu ni natte
Muragatte ikiyou!
FOOMEESHON wa
Midashi tatte ii yo
BUNBUNBUN to
Sono hane wo ugokashite
Kono atari tobimaware!
Hitotsu ni natte
Unmei kyoudoutai
Ase ga tobichiru kurai ni odore!
Daiji na koto wa
Otagai ni shinjiau koto da
Kotoba nakute mo tsutawaru darou
Jounetsu no hachinosu DANSU

Katamari ni natte
Kasanatte sawage!
BARABARA demo OK
Mechakucha ni odore!
Hachi ga tobu you ni
Irimidareru you ni
Mitekure wa kankei nai
Katamari ni natte
Kuttsuite ikou!
Butsukariatte
Minna shite odore!
Omoi wa hitotsu
Negau koto wa onaji da
Fureatte kanjiaou ze
Bokutachi no hachinosu DANSU

Shake it! Shake it! Shake it off! tanoshiku yarou ze!
Jinsei nante ikiatari battari de
Nani ga arou to dounika naru mono sa
Koko ni! koko ni! koko ni! shuugou!

KANJI:

AKB48 - 蜂の巣ダンス

塊(かたまり)になって
くっついて行こう!
ぶつかり合って
みんなして踊れ!
思いはひとつ
願うことは同じだ
触れ合って感じればいい
僕たちの蜂の巣ダンス

難しいことなんかこの際考えるな
もっと楽にテキトーにやるっきゃない
ふざけて (抱きついて) 笑って (チューして)
何でもアリなんだ ハッピータイム
どうせここにいるのは気の合う連中ばかりだ
バカでお人好(ひとよ)しで落ちこぼれたち
腕組んで (はしゃいで) 大声で (叫んで)
友情を確かめよう

いいことも (Yeah Yeah)
悪いことも (wow wow)
いつだって (一緒に分かち合おう)
しあわせも (Yeah Yeah)
ふしあわせも (wow wow)
どうにかこうにか乗り越えて

塊(かたまり)になって
重なって騒げ!
バラバラでもOK
めちゃくちゃに踊れ!
蜂が飛ぶように
入り乱れるように
見てくれは関係ない
塊(かたまり)になって
くっついて行こう!
ぶつかり合って
みんなして踊れ!
思いはひとつ
願うことは同じだ
触れ合って感じ合おうぜ
僕たちの蜂の巣ダンス

側(はた)で見ているよりも 難易度高い動きだ
だけど絶対間違えたくないよ
さっきより (近づいて) さっきより (感動して)
このままどこまでも 続くよパーティー
たった一人の力はたかが知れてるけれど
何人か集まれば何でもできるよ
昔も (未来も) もちろん (今だって)
最強のチームなんだ

涙だって (Yeah Yeah)
笑顔だって (wow wow)
空模様だ (生きてりゃいろいろあるさ)
喜びも (Yeah Yeah)
悲しみも (wow wow)
あっちこっちから飛んで来る

ひとつになって
群がって生きよう!
フォーメーションは
乱したっていいよ
ブンブンブンと
その羽を動かして
この辺り飛び回れ!
ひとつになって
運命共同体
汗が飛び散るくらいに踊れ!
大事なことは
お互いに信じ合うことだ
言葉なくても伝わるだろう
情熱の蜂の巣ダンス

塊(かたまり)になって
重なって騒げ!
バラバラでもOK
めちゃくちゃに踊れ!
蜂が飛ぶように
入り乱れるように
見てくれは関係ない
塊(かたまり)になって
くっついて行こう!
ぶつかり合って
みんなして踊れ!
思いはひとつ
願うことは同じだ
触れ合って感じ合おうぜ
僕たちの蜂の巣ダンス

Shake it! Shake it! Shake it off! 楽しくやろうぜ!
人生なんて行き当たりばったりで
何があろうと どうにかなるものさ
ここに!ここに!ここに!集合!

INDONESIA:

Mari menjadi gumpalan
Dan pergi bersama-sama!
Meski saling bertabrakan
Mari kita semuanya menari!
Perasaan menjadi satu
Harapan kita pun sama
Mari kita saling merasakannya
Dance sarang lebah kita

Jangan memikirkan hal yang sulit seperti itu
Lebih baik kita membuatnya menjadi santai
Bercanda (berpelukan) dan juga tertawa (berciuman)
Melakukan apa pun menjadi waktu yang menyenangkan
Lagipula yang ada di sini adalah mereka yang bersahabat
Orang-orang yang bodoh dan juga penuh kegagalan
Berpegangan (dengan cepat) dan berteriak (dengan keras)
Mari mengeratkan pertemanan ini

Hal yang baik (Yeah Yeah) dan hal yang buruk (wow wow)
Mari selalu (saling berbagi satu sama lain)
Kebahagiaan (Yeah Yeah) dan juga kesedihan (wow wow)
Bagaimana pun kita akan menghadapinya...

Mari menjadi gumpalan
Dan juga membuat keributan!
Tak masalah meski berantakan
Mari menari dengan semangat!
Seperti lebah yang terbang
Seperti bersatu bersama-sama
Tak peduli bagaimana pun bentuknya
Mari menjadi gumpalan
Dan pergi bersama-sama!
Meski saling bertabrakan
Mari kita semuanya menari!
Perasaan menjadi satu
Harapan kita pun sama
Mari kita saling merasakannya
Dance sarang lebah kita

Itulah gerakan yang lebih sulit jika dilihat dari luar
Namun aku tentu saja tak ingin berbuat kesalahan
Lebih dekat (dari sebelumnya), lebih baik (dari sebelumnya)
Dengan begitu pesta dapat terus berlanjut di mana pun
Meski pun kekuatan dari satu orang masih belum dapat diketahui
Namun dengan banyak orang, kita dapat melakukan apa pun
Di masa lalu (di masa depan) tentu saja (hingga sekarang)
Kita adalah tim yang terbaik

Bahkan air mata (Yeah Yeah) dan juga senyuman (wow wow)
Itu seperti cuaca, (banyak hal yang terjadi dalam hidup)
Kebahagiaan (Yeah Yeah) dan juga kesedihan (wow wow)
Akan beterbangan dari sana dan sini

Mari menjadi satu
Dan hidup berkelompok!
Meski formasinya kacau
Tetap saja itu tak masalah
Dengan suara "bunbunbun"
Mari menggerakkan sayap ini
Dan terbang di sekitar sini
Mari menjadi satu
Itulah takdir bagi kita
Mari menari hingga keringat menetes!
Hal yang terpenting adalah
Kita semua dapat saling percaya
Dapat menyampaikannya tanpa kata-kata, iya kan?
Dance sarang lebah yang semangat

Mari menjadi gumpalan
Dan juga membuat keributan!
Tak masalah meski berantakan
Mari menari dengan semangat!
Seperti lebah yang terbang
Seperti bersatu bersama-sama
Tak peduli bagaimana pun bentuknya
Mari menjadi gumpalan
Dan pergi bersama-sama!
Meski saling bertabrakan
Mari kita semuanya menari!
Perasaan menjadi satu
Harapan kita pun sama
Mari kita saling merasakannya
Dance sarang lebah kita

Shake it! Shake it! Shake it off! Mari kita bersenang-senang
Mari kita hidup dengan cara yang sembarangan
Apa pun yang terjadi, kita pasti dapat melaluinya
Di sini! Di sini! Di sini! Mari berkumpul!

Comments

Popular posts from this blog

[Lirik+Terjemahan] Keyakizaka46 - Bokutachi no Sensou (Perang Kita)

[Lirik+Terjemahan] NGT48 - Kimi no News (Berita Tentangmu)

[Lirik+Terjemahan] TK from Ling tosite sigure (with suis from Yorushika) - melt (meleleh)