[Lirik+Terjemahan] NMB48 - Yume wa Nigenai (Takkan Lari Dari Impian)

NMB48 - Yume wa Nigenai (Takkan Lari Dari Impian)


[Lirik, Lyrics, Lirica, Liedtext, Letras, Paroles, 歌詞, บทร้อง, лирика]

ROMAJI:

Nanka kaetakattanda
Jibun tameshitakatta
Ano hi subete wo sutete
Koko ni kita
Dakara gamushara datta
Ushiro furimukazu ni
Hashitta

Tsurai no wa yoku wakaru yo
Goukyuu shita yoru mo atta

Kimi ni saigo ni itte okitai
Jibun no hou kara akirameru na
Yume wa zettai nigete ikanai
Kono mama sono te wo nobaseyo

Itsuka wa...

Kore ga genkai no you ni
Kabe ga tachihadakatta
Nan do mou yameyou to
Omotta ka...
Dakedo ude wo tsukande
Itsumo tomete kureta
Nakama yo

Risou to wa chigau hibi ni
Nakiakashita asa mo atta

Kimi mo dareka ni tsutaete hoshii
Mienai you de mo chikazuiteru
Yume wa mou sukoshi ato ichiMIRI da
Nobashita sono te wo orosu na!

Ganbare!

Kimi ni saigo ni itte okitai
Jibun no hou kara akirameru na
Yume wa zettai nigete ikanai
Kono mama sono te wo nobaseyo

Ganbare!

Ganbare!

KANJI:

NMB48 - 夢は逃げない

何(なん)か 変えたかったんだ
自分 試したかった
あの日 すべてを捨てて
ここに来た
だから がむしゃらだった
後ろ 振り向かずに
走った

辛いのはよくわかるよ
号泣した夜もあった

君に最後に言っておきたい
自分の方から諦めるな
夢は絶対逃げていかない
このままその手を伸ばせよ

いつかは

これが限界のように
壁が立ちはだかった
何度 もう辞めようと
思ったか
だけど 腕を掴んで
いつも 止めてくれた
仲間よ

理想とは違う日々に
泣き明かした朝もあった

君も誰かに伝えて欲しい
見えないようでも近づいてる
夢はもう少しあと1ミリだ
伸ばしたその手を降ろすな!

頑張れ!

君に最後に言っておきたい
自分の方から諦めるな
夢は絶対逃げていかない
このままその手を伸ばせよ

頑張れ!

頑張れ!

INDONESIA:

Rasanya aku ingin berubah
Aku sendiri ingin mencobanya
Membuang segalanya di hari itu
Dan datang ke sini
Karena itulah aku semangat
Tanpa menoleh ke belakang
Terus berlari

Aku tahu bahwa pasti akan menyakitkan
Ada juga malam saat aku menangis

Pada akhirnya ingin kuungkapkan padamu
Bahwa diriku ini takkan pernah menyerah
Aku pasti takkan lari dari impian ini
Aku akan terus menggapaikan tangan seperti ini!

Suatu saat...

Meski itu batas kemampuanku
Dan dinding itu menghalangiku
Aku takkan pernah berhenti
Itulah pikirku...
Namun tangan yang mengenggam
Selalu mencoba menghentikan
Wahai teman-teman

Tujuan itu ada di hari yang berbeda
Ada juga pagi saat aku menangis

Aku ingin mengungkapkannya padamu dan orang lain
Meski tak terlihat, aku terus mendekatinya
Impian itu semakin dekat, tinggal 1 mm lagi
Jangan menjatuhkan tangan yang menggapainya!

Berjuanglah!

Pada akhirnya ingin kuungkapkan padamu
Bahwa diriku ini takkan pernah menyerah
Aku pasti takkan lari dari impian ini
Aku akan terus menggapaikan tangan seperti ini!

Berjuanglah!

Berjuanglah!

Comments

Popular posts from this blog

[Lirik+Terjemahan] Keyakizaka46 - Bokutachi no Sensou (Perang Kita)

[Lirik+Terjemahan] NGT48 - Kimi no News (Berita Tentangmu)

[Lirik+Terjemahan] TK from Ling tosite sigure (with suis from Yorushika) - melt (meleleh)