[Lirik+Terjemahan] THE ORAL CIGARETTES - Wagamama de Gomakasanaide (Jangan Tertipu Oleh Keegoisan)

THE ORAL CIGARETTES - Wagamama de Gomakasanaide (Jangan Tertipu Oleh Keegoisan)
revisions Opening #1


[Lirik, Lyrics, Lirica, Liedtext, Letras, Paroles, 歌詞, บทร้อง, лирика]

ROMAJI:

Kurakushon ni tatazumu akari
Inochi wo sashidashite
Ima ni mo kuzuresou ni naru
Toki ni disutorakushon

Amai amai kisu wo yobu you ni
Kurai fukai yami ni oboretekun da

Kurakushon no oto wo shoku shita
Shibuya gaitou no yo ni
Irozuku kami tsukamitobasu
Isagiyoku shinitai hito
Uzumaku sei no yokubou
Totan ni kodama sasete

Wagamama de gomakasanai de
Wagamama wa katte desho?
Dareka wo mamoritai to hitori nageku
Wagamama de gomakasanai de
Wagamama ni shitto shite
Shizunde wa ukabu kodomo no nioi ga shita

Amai amai kisu de tashikamete
Kurai fukai ai ni oboreteku

Mata tobu kangaerarenai
Muchuu fuyuu kaihou suru
Ima ni mo kuzuresou na omokage
Dare no tame ni ima wo ikite
Dare no tame ni ai wo tashikameru?
Toki ni shikai utsuru bi ni wa
Risuku no sakasa kotoba ga niau

Wagamama de gomakasanai de
Wagamama wa katte desho?
Omoi mo yoranai kotoba furisosogu
Wagamama no imi wo shiranai
Wagamama ga aizu desho?
Shizunde wa ukabu kodomo no chi wo kononda

Kurakushon no oto wa tomaranai
Kousaten tsukinukete
Hikari ni awase odotta genkaku to genjitsu wo
Kasane kuruu

Ushinatte yatto kizuita
Hontou no sono imi ni
Hitorikiri no yoru ga asa wo mukaeru
Dareka ni aisare soshite
Dareka wo aisu toki
Ima made no kako ni sayonara tsugete
Wagamama ni sotto ai wo tsuketashite

Amai amai kisu wo yobu you ni

Ashimoto konkuriito no kaori
Hora mata hajimaru
Ano hi no migurushii boku no sugata wa
Mou koko ni wa nai kara

KANJI:

THE ORAL CIGARETTES - ワガママで誤摩化さないで

クラクションに佇む灯り
命を差し出して
今にも崩れそうになる
時にディストラクション

甘い甘いキスを呼ぶように
暗い深い闇に溺れてくんだ

クラクションの音を食した
渋谷街頭の夜に
色づく髪つかみ飛ばす
潔く死にたい人
渦巻く性の欲望
途端にこだまさせて

ワガママで誤摩化さないで
ワガママは勝手でしょ?
誰かを守りたいと独り嘆く
ワガママで誤摩化さないで
ワガママに嫉妬して
沈んでは浮かぶ子供の匂いがした

甘い甘いキスで確かめて
暗い深い愛に溺れてく

また飛ぶ考えられない
霧中浮遊 解放する
今にも崩れそうな面影
誰のために今を生きて
誰のために愛を確かめる?
時に視界映る美には
リスクの逆さ言葉が似合う

ワガママで誤摩化さないで
ワガママは勝手でしょ?
思いもよらない言葉降り注ぐ
ワガママの意味を知らない
ワガママが合図でしょ?
沈んでは浮かぶ子供の血を好んだ

クラクションの音は止まらない
交差点突き抜けて
光に合わせ踊った幻覚と現実を
重ね狂う

失ってやっと気づいた
本当のその意味に
独りきりの夜が朝を迎える
誰かに愛され そして
誰かを愛す時
今までの過去にさよなら告げて
ワガママにそっと愛を付け足して

甘い甘いキスを呼ぶように

足下コンクリートの香り
ほら また始まる
あの日の見苦しい僕の姿は
もう此処にはないから

INDONESIA:

Cahaya di hadapan suara klakson
Mempersembahkan kehidupannya
Meski pun sekarang seakan terjatuh
Terkadang ia terdistraksi

Seperti memanggil ciuman yang sangat manis
Aku tenggelam dalam kegelapan yang pekat

Aku mendapatkan suara klakson mobil
Di jalanan Shibuya pada malam hari
Sementara menjambak rambut berwarnaku
Orang yang ingin mati dengan gagah
Dengan hasrat yang berputar-putar
Biarkan klaskson itu menggema

Jangan tertipu oleh keegoisan
Keegoisan itu seenaknya, iya kan?
Aku meratap dan berkata ingin melindungi seseorang
Jangan tertipu oleh keegoisan
Cemburulah pada keegoisan itu
Yang tenggelam akan mengapung, tercium aroma anak-anak

Seperti memanggil ciuman yang sangat manis
Aku tenggelam di dalam cinta yang gelap

Tak bisa berpikir untuk terbang lagi
Aku melayang di kabut dan melepaskannya
Meski pun sekarang aku seakan terjatuh
Untuk siapa sekarang aku hidup?
Untuk siapa aku memastikan cinta?
Terkadang keindahan yang terbayang itu
Memiliki aroma kata berlawanan yang berbahaya

Jangan tertipu oleh keegoisan
Keegoisan itu seenaknya, iya kan?
Kata-kata yang tak terduga pun menghujaniku
Aku tak tahu arti keegoisan
Keegoisan adalah tanda, iya kan?
Yang tenggelam akan mengapung, menyukai darah anak-anak

Suara klakson itu tak berhenti
Saat aku menyeberangi persimpangan
Aku menari dalam cahaya, dalam ilusi dan kenyataan
Aku pun menggila

Aku pun sadar bahwa aku kehilangan
Pada arti yang sebenarnya itu
Bahwa malam saat aku sendiri akan menyambut pagi
Bahkan saat dicintai seseorang
Dan saat mencintai seseorang
Kuucapkan selamat tinggal pada masa lalu diriku
Perlahan kutambahkan cinta pada keegoisan ini

Seperti memanggil ciuman yang sangat manis

Tercium aroma beton di bawah kaki
Lihatlah, akan dimulai kembali
Sosok diriku yang tak sedap dipandang itu
Sudah tak ada lagi di sini


Comments

Popular posts from this blog

[Lirik+Terjemahan] Keyakizaka46 - Bokutachi no Sensou (Perang Kita)

[Lirik+Terjemahan] NGT48 - Kimi no News (Berita Tentangmu)

[Lirik+Terjemahan] TK from Ling tosite sigure (with suis from Yorushika) - melt (meleleh)