[Lirik+Terjemahan] Nakata Yasutaka feat. Momo Mashiro - Pico Pico Tokyo

Nakata Yasutaka feat. Momo Mashiro - Pico Pico Tokyo


[Lirik, Lyrics, Lirica, Liedtext, Letras, Paroles, 歌詞, บทร้อง, лирика]

ROMAJI:

We can anything himitsu no kairo
Fuuu hakarenai kimochi
Koisuru toki no minna no kimochi
Boom Boom Boom Boom hibiku yatsu

Kono machi no hajikko de
Kitto nanika wo shitakute
Douse kuru mirai nara
Offline de mo kagayakitai

Pico Pico Tokyo tokimeku machi
Ima ni mo koi wa denkyuu no pikari
Pico Pico Tokyo kanjiru simpathy
Namida light onegai uso janai no
Ah kawaii low beat
Ah mou harahara yo zutto
Ah hashire kono circuit
Ah dokidoki no kajuuden

We can anything mahou no kairo
Fuuu tomedonai energy
Koisuru toki no otome no nou ni
Biribiri biribiri hashiru yatsu

Kono machi no hajikko de
Kitto nanika wo shitakute
Douse kuru mirai nara
Offline de mo kagayakitai

Pico Pico Tokyo tokimeku machi
Ima ni mo koi wa denkyuu no pikari
Pico Pico Tokyo kanjiru simpathy
Namida light onegai uso janai no
Ah kawaii low beat
Ah mou harahara yo zutto
Ah hashire kono circuit
Ah dokidoki no kajuuden

KANJI:

中田ヤスタカ - ぴこぴこ東京 (feat. 眞白桃々)

We can anything 秘密の回路
Fuuu 測れない気持ち
恋するときのみんなの気持ち
Boom Boom Boom Boom 響くやつ

この街のはじっこで
きっと何かをしたくて
どうせ来る未来なら
オフラインでも輝きたい

ぴこぴこ東京 トキメク街
そう今にも恋は  電球のぴかり
ぴこぴこ東京  感じるシンパシー
涙Light お願い  嘘じゃないの
Ah かわいいロービット
Ah もうハラハラよずっと
Ah 走れこのサーキット
Ah ドキドキの過充電

We can anything 魔法の回路
Fuuu 止めどないエナジー
恋するときの乙女の脳に
ビリビリビリビリ走るやつ

この街のはじっこで
きっと何かをしたくて
どうせ来る未来なら
オフラインでも輝きたい

ぴこぴこ東京 トキメク街
そう今にも恋は  電球のぴかり
ぴこぴこ東京  感じるシンパシー
涙Light お願い  嘘じゃないの
Ah かわいいロービット
Ah もうハラハラよずっと
Ah 走れこのサーキット
Ah ドキドキの過充電

INDONESIA:

Kita bisa melakukan apa pun, sirkuit rahasia
Fuuu, perasaan yang tak dapat terukur
Perasaan semua orang saat jatuh cinta
Menggema dengan Boom Boom Boom Boom

Sepintas di dalam kota ini
Aku ingin melakukan sesuatu
Jika masa depan itu datang
Aku ingin bersinar meski offline

Pico Pico Tokyo, kota yang penuh debaran
Bahkan hingga kini cinta adalah cahaya lampu
Pico Pico Tokyo, daya tarik yang kurasa
Kumohon cahaya air mata bukanlah kebohongan
Ah, dengan low beat yang lucu
Ah, aku selalu tersenyum ceria
Ah, berlari di dalam sirkuit ini
Ah, pengisian cepat dengan debaran

Kita bisa melakukan apa pun, sirkuit yang ajaib
Fuu, energi yang tak dapat berhenti
Di dalam pikiran perempuan yang jatuh cinta
Ada lelaki yang berlari sementara tersetrum

Sepintas di dalam kota ini
Aku ingin melakukan sesuatu
Jika masa depan itu datang
Aku ingin bersinar meski offline

Pico Pico Tokyo, kota yang penuh debaran
Bahkan hingga kini cinta adalah cahaya lampu
Pico Pico Tokyo, daya tarik yang kurasa
Kumohon cahaya air mata bukanlah kebohongan
Ah, dengan low beat yang lucu
Ah, aku selalu tersenyum ceria
Ah, berlari di dalam sirkuit ini
Ah, pengisian cepat dengan debaran


Comments

Popular posts from this blog

[Lirik+Terjemahan] Keyakizaka46 - Bokutachi no Sensou (Perang Kita)

[Lirik+Terjemahan] NGT48 - Kimi no News (Berita Tentangmu)

[Lirik+Terjemahan] TK from Ling tosite sigure (with suis from Yorushika) - melt (meleleh)