[Lirik+Terjemahan] King Gnu - Teenager Forever (Remaja Selamanya)
King Gnu - Teenager Forever (Remaja Selamanya)
[Lirik, Lyrics, Lirica, Liedtext, Letras, Paroles, 歌詞, บทร้อง, лирика]
Hoka no dareka ni nante
Nare ya shinai yo
Sonna no wakatterun da
Asu wo shinjite mitai no
Kasuka na jibun wo
Aisenakatta to shitemo
Teenager Forever
Nozonda koto subete ga
Kanau wake wa nai yo
Sonna no wakatterun da
Fukai kizu mo izure wa
Kasabuta ni kawatte
Hagareochiru darou ka
Itsu made mo
Aikawarazu
Tsumaranai hanashi wo
Tsumaranai naka ni
Doko made mo
Shiawase wo sagasu yo
Tsutaetai omoi wa afureteiru no ni
Tsutaekata ga wakaranakute
Ima demo kotoba wo sagashiterun da
Tooku chitteitta
Yume no kakera ni
Mekurumeku anata no kirameki ni
Kizuketara iin da
Teenager Forever
Kekkyoku no tokoro
Daremo oshiecha kurenain da
Susumubeki michi nante
Toushindai no mama de
Ikite ikou ze
Toshi wo kasanetemo
Itsu made mo
Aikawarazu
Tsumaranai hanashi wo
Tsumaranai naka ni
Doko made mo
Shiawase wo sagasu yo
Kirameki wo sagase yo
Sanzan furimawashite, furimawasarete
Daiji na no wa anata datte koto ni
Kizukenai mama de
Ittai mirai wa
Dou naru no ka nante koto yori
Mekurumeku ima to iu kirameki ni
Kizuketara iin da
Teenager Forever
Hoka no dareka ni nante
Nare ya shinai yo
Sonna no wakatterun da
Asu wo shinjite mitai no
Kasuka na jibun wo
Aisenakatta to shitemo
KANJI:
他の誰かになんて
なれやしないよ
そんなのわかってるんだ
明日を信じてみたいの
微かな自分を
愛せなかったとしても
Teenager Forever
望んだこと全てが
叶う訳はないよ
そんなのわかってるんだ
深い傷もいずれは
瘡蓋に変わって
剥がれ落ちるだろうか
いつまでも
相変わらず
つまらない話を
つまらない中に
どこまでも
幸せを探すよ
伝えたい想いは溢れているのに
伝え方がわからなくて
今でも言葉を探しているんだ
遠く散っていった
夢の欠片に
めくるめく貴方の煌めきに
気づけたらいいんだ
Teenager Forever
結局のところ
誰も教えちゃくれないんだ
進むべき道なんて
等身大のままで
生きていこうぜ
歳を重ねても
いつまでも
相変わらず
つまらない話を
つまらない中に
どこまでも
幸せを探すよ
煌めきを探せよ
散々振り回して、振り回されて
大事なのはあなただってことに
気づけないままで
一体未来は
どうなるのかなんて事より
めくるめく今という煌めきに
気づけたらいいんだ
Teenager Forever
他の誰かになんて
なれやしないよ
そんなのわかってるんだ
明日を信じてみたいの
微かな自分を
愛せなかったとしても
INDONESIA:
Aku pasti tak bisa menjadi
Seseorang yang lain
Aku sudah mengetahui hal itu
Aku ingin percaya pada masa depan
Meski pun aku tak bisa
Mencintai diriku yang lemah
Remaja selamanya
Segala hal yang kuinginkan
Bisa saja tak menjadi nyata
Aku sudah mengetahui hal itu
Akankah luka yang dalam itu
Dapat menjadi kulit kering
Yang nantinya akan terkelupas?
Sampai kapan pun
Tak pernah berubah
Membicarakan hal membosankan
Di dalam kebosanan itu
Kita mencari kebahagian
Ke mana pun tanpa berhenti
Meski ada banyak hal yang ingin disampaikan
Aku tak tahu bagaimana mengungkapkannya
Hingga kini pun aku masih mencari kata-kata
Bertebaran dengan jauh
Di dalam kepingan mimpi
Aku berharap aku dapat menyadari
Pesonamu yang berkilau itu
Remaja selamanya
Akhirnya tak ada siapa pun
Yang memberitahukannya padaku
Tentang ke mana aku harus pergi
Mari terus melanjutkan hidup
Dengan penuh rasa syukur
Meski pun kita bertambah tua
Sampai kapan pun
Tak pernah berubah
Membicarakan hal membosankan
Di dalam kebosanan itu
Kita mencari kebahagian
Ke mana pun tanpa berhenti
Mari menemukan cahaya itu
Aku berlari ke depan dan ke belakang
Aku tak pernah menyadari bahwa kau itu
Seseorang yang berharga bagiku
Daripada memikirkan
Bagaimana masa depan nanti
Aku berharap kita dapat menyadari
Masa kini yang berkilau itu
Remaja selamanya
Aku pasti tak bisa menjadi
Seseorang yang lain
Aku sudah mengetahui hal itu
Aku ingin percaya pada masa depan
Meski pun aku tak bisa
Mencintai diriku yang lemah
[Lirik, Lyrics, Lirica, Liedtext, Letras, Paroles, 歌詞, บทร้อง, лирика]
Hoka no dareka ni nante
Nare ya shinai yo
Sonna no wakatterun da
Asu wo shinjite mitai no
Kasuka na jibun wo
Aisenakatta to shitemo
Teenager Forever
Nozonda koto subete ga
Kanau wake wa nai yo
Sonna no wakatterun da
Fukai kizu mo izure wa
Kasabuta ni kawatte
Hagareochiru darou ka
Itsu made mo
Aikawarazu
Tsumaranai hanashi wo
Tsumaranai naka ni
Doko made mo
Shiawase wo sagasu yo
Tsutaetai omoi wa afureteiru no ni
Tsutaekata ga wakaranakute
Ima demo kotoba wo sagashiterun da
Tooku chitteitta
Yume no kakera ni
Mekurumeku anata no kirameki ni
Kizuketara iin da
Teenager Forever
Kekkyoku no tokoro
Daremo oshiecha kurenain da
Susumubeki michi nante
Toushindai no mama de
Ikite ikou ze
Toshi wo kasanetemo
Itsu made mo
Aikawarazu
Tsumaranai hanashi wo
Tsumaranai naka ni
Doko made mo
Shiawase wo sagasu yo
Kirameki wo sagase yo
Sanzan furimawashite, furimawasarete
Daiji na no wa anata datte koto ni
Kizukenai mama de
Ittai mirai wa
Dou naru no ka nante koto yori
Mekurumeku ima to iu kirameki ni
Kizuketara iin da
Teenager Forever
Hoka no dareka ni nante
Nare ya shinai yo
Sonna no wakatterun da
Asu wo shinjite mitai no
Kasuka na jibun wo
Aisenakatta to shitemo
KANJI:
他の誰かになんて
なれやしないよ
そんなのわかってるんだ
明日を信じてみたいの
微かな自分を
愛せなかったとしても
Teenager Forever
望んだこと全てが
叶う訳はないよ
そんなのわかってるんだ
深い傷もいずれは
瘡蓋に変わって
剥がれ落ちるだろうか
いつまでも
相変わらず
つまらない話を
つまらない中に
どこまでも
幸せを探すよ
伝えたい想いは溢れているのに
伝え方がわからなくて
今でも言葉を探しているんだ
遠く散っていった
夢の欠片に
めくるめく貴方の煌めきに
気づけたらいいんだ
Teenager Forever
結局のところ
誰も教えちゃくれないんだ
進むべき道なんて
等身大のままで
生きていこうぜ
歳を重ねても
いつまでも
相変わらず
つまらない話を
つまらない中に
どこまでも
幸せを探すよ
煌めきを探せよ
散々振り回して、振り回されて
大事なのはあなただってことに
気づけないままで
一体未来は
どうなるのかなんて事より
めくるめく今という煌めきに
気づけたらいいんだ
Teenager Forever
他の誰かになんて
なれやしないよ
そんなのわかってるんだ
明日を信じてみたいの
微かな自分を
愛せなかったとしても
INDONESIA:
Aku pasti tak bisa menjadi
Seseorang yang lain
Aku sudah mengetahui hal itu
Aku ingin percaya pada masa depan
Meski pun aku tak bisa
Mencintai diriku yang lemah
Remaja selamanya
Segala hal yang kuinginkan
Bisa saja tak menjadi nyata
Aku sudah mengetahui hal itu
Akankah luka yang dalam itu
Dapat menjadi kulit kering
Yang nantinya akan terkelupas?
Sampai kapan pun
Tak pernah berubah
Membicarakan hal membosankan
Di dalam kebosanan itu
Kita mencari kebahagian
Ke mana pun tanpa berhenti
Meski ada banyak hal yang ingin disampaikan
Aku tak tahu bagaimana mengungkapkannya
Hingga kini pun aku masih mencari kata-kata
Bertebaran dengan jauh
Di dalam kepingan mimpi
Aku berharap aku dapat menyadari
Pesonamu yang berkilau itu
Remaja selamanya
Akhirnya tak ada siapa pun
Yang memberitahukannya padaku
Tentang ke mana aku harus pergi
Mari terus melanjutkan hidup
Dengan penuh rasa syukur
Meski pun kita bertambah tua
Sampai kapan pun
Tak pernah berubah
Membicarakan hal membosankan
Di dalam kebosanan itu
Kita mencari kebahagian
Ke mana pun tanpa berhenti
Mari menemukan cahaya itu
Aku berlari ke depan dan ke belakang
Aku tak pernah menyadari bahwa kau itu
Seseorang yang berharga bagiku
Daripada memikirkan
Bagaimana masa depan nanti
Aku berharap kita dapat menyadari
Masa kini yang berkilau itu
Remaja selamanya
Aku pasti tak bisa menjadi
Seseorang yang lain
Aku sudah mengetahui hal itu
Aku ingin percaya pada masa depan
Meski pun aku tak bisa
Mencintai diriku yang lemah
Comments
Post a Comment