[Lirik+Terjemahan] King Gnu - Teenager Forever (Remaja Selamanya)

King Gnu - Teenager Forever (Remaja Selamanya)


[Lirik, Lyrics, Lirica, Liedtext, Letras, Paroles, 歌詞, บทร้อง, лирика]

Hoka no dareka ni nante
Nare ya shinai yo
Sonna no wakatterun da

Asu wo shinjite mitai no
Kasuka na jibun wo
Aisenakatta to shitemo

Teenager Forever

Nozonda koto subete ga
Kanau wake wa nai yo
Sonna no wakatterun da

Fukai kizu mo izure wa
Kasabuta ni kawatte
Hagareochiru darou ka

Itsu made mo
Aikawarazu
Tsumaranai hanashi wo

Tsumaranai naka ni
Doko made mo
Shiawase wo sagasu yo

Tsutaetai omoi wa afureteiru no ni
Tsutaekata ga wakaranakute
Ima demo kotoba wo sagashiterun da

Tooku chitteitta
Yume no kakera ni
Mekurumeku anata no kirameki ni
Kizuketara iin da

Teenager Forever

Kekkyoku no tokoro
Daremo oshiecha kurenain da
Susumubeki michi nante

Toushindai no mama de
Ikite ikou ze
Toshi wo kasanetemo

Itsu made mo
Aikawarazu
Tsumaranai hanashi wo

Tsumaranai naka ni
Doko made mo
Shiawase wo sagasu yo
Kirameki wo sagase yo

Sanzan furimawashite, furimawasarete
Daiji na no wa anata datte koto ni
Kizukenai mama de

Ittai mirai wa
Dou naru no ka nante koto yori
Mekurumeku ima to iu kirameki ni
Kizuketara iin da

Teenager Forever

Hoka no dareka ni nante
Nare ya shinai yo
Sonna no wakatterun da

Asu wo shinjite mitai no
Kasuka na jibun wo
Aisenakatta to shitemo

KANJI:

他の誰かになんて
なれやしないよ
そんなのわかってるんだ

明日を信じてみたいの
微かな自分を
愛せなかったとしても

Teenager Forever

望んだこと全てが
叶う訳はないよ
そんなのわかってるんだ

深い傷もいずれは
瘡蓋に変わって
剥がれ落ちるだろうか

いつまでも
相変わらず
つまらない話を

つまらない中に
どこまでも
幸せを探すよ

伝えたい想いは溢れているのに
伝え方がわからなくて
今でも言葉を探しているんだ

遠く散っていった
夢の欠片に
めくるめく貴方の煌めきに
気づけたらいいんだ

Teenager Forever

結局のところ
誰も教えちゃくれないんだ
進むべき道なんて

等身大のままで
生きていこうぜ
歳を重ねても

いつまでも
相変わらず
つまらない話を

つまらない中に
どこまでも
幸せを探すよ
煌めきを探せよ

散々振り回して、振り回されて
大事なのはあなただってことに
気づけないままで

一体未来は
どうなるのかなんて事より
めくるめく今という煌めきに
気づけたらいいんだ

Teenager Forever

他の誰かになんて
なれやしないよ
そんなのわかってるんだ

明日を信じてみたいの
微かな自分を
愛せなかったとしても

INDONESIA:

Aku pasti tak bisa menjadi
Seseorang yang lain
Aku sudah mengetahui hal itu

Aku ingin percaya pada masa depan
Meski pun aku tak bisa
Mencintai diriku yang lemah

Remaja selamanya

Segala hal yang kuinginkan
Bisa saja tak menjadi nyata
Aku sudah mengetahui hal itu

Akankah luka yang dalam itu
Dapat menjadi kulit kering
Yang nantinya akan terkelupas?

Sampai kapan pun
Tak pernah berubah
Membicarakan hal membosankan

Di dalam kebosanan itu
Kita mencari kebahagian
Ke mana pun tanpa berhenti

Meski ada banyak hal yang ingin disampaikan
Aku tak tahu bagaimana mengungkapkannya
Hingga kini pun aku masih mencari kata-kata

Bertebaran dengan jauh
Di dalam kepingan mimpi
Aku berharap aku dapat menyadari
Pesonamu yang berkilau itu

Remaja selamanya

Akhirnya tak ada siapa pun
Yang memberitahukannya padaku
Tentang ke mana aku harus pergi

Mari terus melanjutkan hidup
Dengan penuh rasa syukur
Meski pun kita bertambah tua

Sampai kapan pun
Tak pernah berubah
Membicarakan hal membosankan

Di dalam kebosanan itu
Kita mencari kebahagian
Ke mana pun tanpa berhenti
Mari menemukan cahaya itu

Aku berlari ke depan dan ke belakang
Aku tak pernah menyadari bahwa kau itu
Seseorang yang berharga bagiku

Daripada memikirkan
Bagaimana masa depan nanti
Aku berharap kita dapat menyadari
Masa kini yang berkilau itu

Remaja selamanya

Aku pasti tak bisa menjadi
Seseorang yang lain
Aku sudah mengetahui hal itu

Aku ingin percaya pada masa depan
Meski pun aku tak bisa
Mencintai diriku yang lemah


Comments

Popular posts from this blog

[Lirik+Terjemahan] Keyakizaka46 - Bokutachi no Sensou (Perang Kita)

[Lirik+Terjemahan] NGT48 - Kimi no News (Berita Tentangmu)

[Lirik+Terjemahan] TK from Ling tosite sigure (with suis from Yorushika) - melt (meleleh)